<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="online">2587-9103</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">101276</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/2587-9103-2025-14-3-15-19</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Речевая коммуникация: взаимодействие и воздействие</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Speech communication: interaction and impact</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Речевая коммуникация: взаимодействие и воздействие</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Primary Changes of Lexical Meanings in Modern Communication</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Первичные изменения лексических значений  в современном коммуникации</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Шапошников</surname>
       <given-names>В. Н.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Shaposhnikov</surname>
       <given-names>Vladimir Nikolaevich</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>Vladimirshaposhnikoff@yandex.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>доктор филологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>doctor of philological sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Московский государственный лингвистический университет</institution>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Moscow State Linguistic University</institution>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2025-07-11T00:00:00+03:00">
    <day>11</day>
    <month>07</month>
    <year>2025</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2025-07-11T00:00:00+03:00">
    <day>11</day>
    <month>07</month>
    <year>2025</year>
   </pub-date>
   <volume>14</volume>
   <issue>3</issue>
   <fpage>15</fpage>
   <lpage>19</lpage>
   <history>
    <date date-type="received" iso-8601-date="2025-04-26T00:00:00+03:00">
     <day>26</day>
     <month>04</month>
     <year>2025</year>
    </date>
    <date date-type="accepted" iso-8601-date="2025-05-20T00:00:00+03:00">
     <day>20</day>
     <month>05</month>
     <year>2025</year>
    </date>
   </history>
   <self-uri xlink:href="https://zh-szf.ru/en/nauka/article/101276/view">https://zh-szf.ru/en/nauka/article/101276/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В сфере языкового употребления осуществляются разнообразные изменение формы и содержания слов. Появляются новые значения слов и исчезают другие значения. В массовой коммуникации происходят семантические изменения, предшествующие этапу формирования новых отдельных значений. Эти начальные минимальные семантические изменения не выходят за пределы существующих значений и остаются в их рамках. В терминах лексикографии, это оттенки значения, или подзначения. При таких изменениях значение остается, в общем, прежним, сохраняя свою структурно-семантическую идентичность, и продолжает существовать как содержательная целостность. Выделяются слова некоторых тематических групп и их бытование в современной коммуникации. Рассматриваются слова различных частей речи. Выявляются типы начальных минимальных семантических изменений. Происходит переструктурирование значений слов и перемещение компонентов семантической структуры слова, выдвижение и усиление одного семантического компонента, добавление некоторых неглавных семантических компонентов в содержание слова, ослабление какого-то семантического компонента и устранение некоторых компонентов из значения слова. При определенных системно-структурных условиях семантический оттенок может развиться и стать отдельным значением слова.&#13;
&#13;
Исследование функционирования лексики проводилось методами наблюдения, компонентного анализа семантики и дистрибутивного анализа.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>In the sphere of language use, various changes in the form and content of words occur. New meanings of words appear and other meanings disappear. In mass communication, semantic changes occur that precede the stage of formation of new individual meanings. These initial minimal semantic changes do not go beyond the existing meanings and remain within their framework. In terms of lexicography, these are shades of meaning, or sub-meanings. With such changes, the meaning remains, in general, the same, preserving its structural-semantic identity, and continues to exist as a meaningful integrity.&#13;
&#13;
The words of some thematic groups and their existence in modern communication are highlighted. Words of different parts of speech are considered. The types of initial minimal semantic changes. There is a restructuring of the meanings of words and the movement of the components of the semantic structure of the word, the promotion and strengthening of one semantic component, the addition of some non-essential semantic components to the content of the word, the weakening of some semantic component and the elimination of some components from the meaning of the word. Under certain systemic-structural conditions, the semantic nuance can develop and become a separate meaning of the word.&#13;
&#13;
The study of the functioning of vocabulary was conducted using observation methods, component analysis of semantics and distributional analysis.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>слово</kwd>
    <kwd>значение</kwd>
    <kwd>первичные семантические изменения</kwd>
    <kwd>современная коммуникация</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>word</kwd>
    <kwd>meaning</kwd>
    <kwd>initial semantic changes</kwd>
    <kwd>modern communication</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Академический толковый словарь русского языка [Текст]. Т. 1. — М.: Азбуковникъ, 2011.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Akademicheskiy tolkovyy slovar' russkogo yazyka [Tekst]. T. 1. — M.: Azbukovnik', 2011.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Большой академический словарь русского языка [Текст]. Т. 20. — СПб.: Наука, 2012.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bol'shoy akademicheskiy slovar' russkogo yazyka [Tekst]. T. 20. — SPb.: Nauka, 2012.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Вольф Е.М. Грамматика и семантика прилагательного. На материале иберо-романских языков [Текст] / Е.М. Вольф. М.: Высшая школа, 1978.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Vol'f E.M. Grammatika i semantika prilagatel'nogo. Na materiale ibero-romanskih yazykov [Tekst] / E.M. Vol'f. M.: Vysshaya shkola, 1978.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кустова Г.И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения [Текст] / Г.И. Кустова. — М.: Языки славянской культуры, 2004.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kustova G.I. Tipy proizvodnyh znacheniy i mehanizmy yazykovogo rasshireniya [Tekst] / G.I. Kustova. — M.: Yazyki slavyanskoy kul'tury, 2004.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ляшевская О.Н. Частотный словарь русского языка [Текст] / О.Н. Ляшевская, А.С. Шаров. — М.: Азбуковникъ, 2009.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Lyashevskaya O.N. Chastotnyy slovar' russkogo yazyka [Tekst] / O.N. Lyashevskaya, A.S. Sharov. — M.: Azbukovnik', 2009.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов ХХ в. [Текст]. — СПб.: Дмитрий Буланин, 2009.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Novye slova i znacheniya. Slovar'-spravochnik po materialam pressy i literatury 90-h godov HH v. [Tekst]. — SPb.: Dmitriy Bulanin, 2009.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. I–II [Текст]. — М.: Русский язык, 2000.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Novyy slovar' russkogo yazyka. Tolkovo-slovoobrazovatel'nyy. I–II [Tekst]. — M.: Russkiy yazyk, 2000.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Покровский М.М. Избранные работы по языкознанию [Текст] / М.М. Покровский. — М.: Высшая школа, 1959.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Pokrovskiy M.M. Izbrannye raboty po yazykoznaniyu [Tekst] / M.M. Pokrovskiy. — M.: Vysshaya shkola, 1959.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Словарь русского языка. 3-е изд. I–IV [Текст]. — М.: Русский язык, 1987.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Slovar' russkogo yazyka. 3-e izd. I–IV [Tekst]. — M.: Russkiy yazyk, 1987.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Толковый словарь русского языка. I–IV [Текст] / Под ред.Д.Н. Ушакова. — М.: ОГИЗ, 1935–1940.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Tolkovyy slovar' russkogo yazyka. I–IV [Tekst] / Pod red.D.N. Ushakova. — M.: OGIZ, 1935–1940.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Частотный словарь русского языка [Текст] / Под ред. Л.Н. Засориной. — М.: Русский язык, 1978.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Chastotnyy slovar' russkogo yazyka [Tekst] / Pod red. L.N. Zasorinoy. — M.: Russkiy yazyk, 1978.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Шапошников В.Н. Семантические преобразования в современном русском языке [Текст] / В.Н. Шапошников. — М.: URSS, 2012.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Shaposhnikov V.N. Semanticheskie preobrazovaniya v sovremennom russkom yazyke [Tekst] / V.N. Shaposhnikov. — M.: URSS, 2012.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики [Текст] / Д.Н. Шмелев. — М.: Высшая школа, 1973.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Shmelev D.N. Problemy semanticheskogo analiza leksiki [Tekst] / D.N. Shmelev. — M.: Vysshaya shkola, 1973.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Firth J. Papers in Linguistic. London: Philological Society, 1957.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Firth J. Papers in Linguistic. London: Philological Society, 1957.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Traugott E.C., Dasher R.B. Regularities in Semantic Change. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2002.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Traugott E.C., Dasher R.B. Regularities in Semantic Change. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2002.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
