<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Humanities. Bulletin of the University of Finance</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Humanities. Bulletin of the University of Finance</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Гуманитарные науки. Вестник Финансового университета</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">2226-7867</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">14162</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/22950</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Тема номера: «Культурная и образовательная политика в России и за рубежом: современные тенденции»</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Сover story: «Сultural and educational policy in russia and abroad: modern trends»</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Тема номера: «Культурная и образовательная политика в России и за рубежом: современные тенденции»</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">International Aspects of Transcultural Communication in the Context of Russian and Chinese Experience</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Международные аспекты транскультурной коммуникации в контексте российского и китайского опыта</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Чумаков</surname>
       <given-names>Александр Николаевич</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Chumakov</surname>
       <given-names>Alyeksandr Николаевич</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>chumakov@iph.ras.ru</email>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Стычинский</surname>
       <given-names>Максим Сергеевич</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Stychinskiy</surname>
       <given-names>Maksim Сергеевич</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>stichinscky@gmail.com </email>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2016-10-10T00:00:00+03:00">
    <day>10</day>
    <month>10</month>
    <year>2016</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2016-10-10T00:00:00+03:00">
    <day>10</day>
    <month>10</month>
    <year>2016</year>
   </pub-date>
   <volume>6</volume>
   <issue>4</issue>
   <fpage>6</fpage>
   <lpage>13</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://zh-szf.ru/en/nauka/article/14162/view">https://zh-szf.ru/en/nauka/article/14162/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье предлагается культурологический взгляд на проблемы коммуникации в условиях глобального мира. С учетом&#13;
опыта российско-китайского взаимодействия в области философии авторы анализируют международные аспекты транскультурных отношений касательно различных сфер общественной жизни. В частности, отмечается, что с эпохи Великих географических открытий, положившей начало разворачиванию процессов глобализации, постепенно происходила&#13;
компрессия мирового пространства, сопровождающаяся интенсификацией межкультурных контактов. Данная ситуация&#13;
актуализирует проблему поиска нового формата взаимодействия носителей локальных культур в условиях глобализации. </p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The paper proposes a cultural perspective on communication problems in the global world. Based on the experience&#13;
of Russian-Chinese cooperation in the field of philosophy, the authors analyze the international aspects of transcultural&#13;
relations in various spheres of social life. Since the era of great geographical discoveries, which initiate the unfolding process of&#13;
globalization, gradually are compressed world of space, accompanied by the intensification of cross-cultural contacts. This situation&#13;
actualizes the problem of finding a new format of interaction between carriers of local cultures in a globalizing world.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>культура</kwd>
    <kwd>мягкая сила</kwd>
    <kwd>глобализация</kwd>
    <kwd>транскультурный контакт</kwd>
    <kwd>межкультурное взаимодействие</kwd>
    <kwd>коммуникация</kwd>
    <kwd>диалог культур</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>culture</kwd>
    <kwd>soft power</kwd>
    <kwd>globalization</kwd>
    <kwd>transcultural contact</kwd>
    <kwd>intercultural communication</kwd>
    <kwd>communication</kwd>
    <kwd>dialogue of cultures</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>В условиях нарастающей глобализации культурная политика России, как и любой другой страны, оказывается важнейшим инструментом достижения целей и отстаивания своих интересов на международной арене. В отличие от жесткой силы и грубого вмешательства во внутренние дела суверенных государств, международные аспекты культурной политики той или иной страны характеризуются, как правило, мирными, ненасильственными действиями и соотносятся с тем, что именуется понятием «мягкая сила» [1].Применение мягкой силы, прежде всего в области культурных отношений, является распространенным и эффективным способом транснациональных взаимодействий, если смотреть с точки зрения перспективы решения сложных задач и обеспечения мирного сосуществования различных стран и народов. Заметим, что сфера культуры, связанная с гуманитарным знанием, образованием и транскультурными коммуникациями, оказывается важнейшей из тех, где применение мягкой силы оказывается наиболее эффективным. М.А. Эскиндаров отмечает: «В современном мире глобальных отношений и острой конкуренции бесспорные преимущества получают те общества, которые оперативно и основательно становятся на путь инновационной и проектной деятельности в различных сферах общественной жизни &lt;…&gt; Выстоять в этом жестком конкурентном противостоянии, а тем более задавать тон, быть на первых позициях, впереди – значит уделить первостепенное внимание воспитанию и образованию подрастающего поколения. Без основательной гуманитарной подготовки такая задача не имеет решения» [2, с. 10].</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Nye J.S. Notes for a soft power research agenda // Power in World Politics / Felix Berenskoetter, M.J. Williams, eds. - Routledge, 2007.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Nye J. S. Notes for a soft power research agenda // Power in World Politics / Felix Berenskoetter, M. J. Williams, eds. - Routledge, 2007.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Эскиндаров М.А. Интеллектуальный капитал как важнейший фактор экономического развития [Текст] / М.А. Эскиндаров // Век глобализации. - 2010. - № 1. - С. 39-44.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Eskindarov M.A. Intellektual’nyy kapital kak vazhneyshiy faktor ekonomicheskogo razvitiya [Intellectual capital as a major factor of economic development]. Vek globalizatsii [Age of Globalization]. 2010, I. 1, pp. 39-44.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Вестник Российского философского общества. - 2013. - № 4(68). - С. 11-35.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Vestnik Rossiyskogo filosofskogo obshchestva [Bulletin of the Russian Philosophical Society]. 2013, I. 4(68), pp. 11-35.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Чумаков А.Н. Философия как познание и образ жизни [Текст] / А.Н. Чумаков, А.Д. Королев // Вопросы философии. - 2014. - № 5. - С. 3-14.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Chumakov A.N., Korolev A.D. Filosofiya kak poznanie i obraz zhizni [philosophy as knowledge and lifestyle]. Voprosy filosofii [Problems of Philosophy]. 2014, I. 5, pp. 3-14.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Чжао Янь. Советская и китайская модели социализма: анализ на основе исследований китайских ученых [Текст] / Янь Чжао // Гуманитарные науки. Вестник Финансового университета. - 2013. - № 3(11). - С. 103-113.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Chzhao Yan’. Sovetskaya i kitayskaya modeli sotsializma: analiz na osnove issledovaniy kitayskikh uchenykh [The Soviet and Chinese models of socialism: an analysis based on the research of Chinese scientists]. Gumanitarnye nauki. Vestnik Finansovogo universiteta [Humanities. Journal of Finance University]. 2013, I. 3(11), pp. 103-113.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Махаматов Т.Т. Философия свободы и современная Россия [Текст] / Т.Т. Махаматов, Д.Ю. Мовшин // Вестник Российского философского общества. - 2014. - № 1(69). - С. 43-45.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Makhamatov T.T., Movshin D.Yu. Filosofiya svobody i sovremennaya Rossiya [The philosophy of freedom and modern Russia]. Vestnik Rossiyskogo filosofskogo obshchestva [Bulletin of the Russian Philosophical Society]. 2014, I. 1(69), pp. 43-45.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кишлакова Н.М. О тоталитаризме и демократии в России [Текст] / Н.М. Кишлакова // Гуманитарные науки. Вестник Финансового университета. - 2013. - № 1(9). - С. 114-117.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kishlakova N.M. O totalitarizme i demokratii v Rossii [About totalitarianism and democracy in Russia]. Gumanitarnye nauki. Vestnik Finansovogo universiteta [Humanities. Journal of Finance University]. 2013, I. 1(9), pp. 114-117.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Лисеев И.К. Диалог и взаимопроникновение культур в процессе глобализации [Текст] / И.К. Лисеев // Глобализация и проблема сохранения культурного многообразия. - М.: ИФ РАН, 2010.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Liseev I.K. Dialog i vzaimoproniknovenie kul’tur v protsesse globalizatsii [Dialogue and the interpenetration of cultures in the process of globalization]. Globalizatsiya i problema sokhraneniya kul’turnogo mnogoobraziya [Globalization and the problem of preserving cultural diversity]. Moscow, IF RAN Publ., 2010.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Боголюбова Н.М. Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен [Текст] / Н.М. Боголюбова, Ю.В. Николаева. - СПб.: СПбКО, 2009.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bogolyubova N.M., Nikolaeva Yu.V. Mezhkul’turnaya kommunikatsiya i mezhdunarodnyy kul’turnyy obmen [Intercultural communication and international cultural exchange]. St. Petersburg, SPbKO Publ., 2009.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кун Т. Структура научных революций [Текст] / Т. Кун; пер. с англ. И.З. Налетова; общ. ред. и послесл. С.Р. Микулинского и Л.А. Марковой. - М.: Прогресс, 1975; 2-е изд., 1977.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kun T. Struktura nauchnykh revolyutsiy [The Structure of Scientific Revolutions]. Moscow, Progress Publ., 1975.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Сотников Е.А. Железные дороги мира из XIX в XXI век [Текст] / Е.А. Сотников. - М.: Транспорт, 1993.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Sotnikov E.A. Zheleznye dorogi mira iz XIX v XXI vek [The railways of the world from XIX to XXI century]. Moscow, Transport Publ., 1993.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Садохин А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации [Текст] / А.П. Садохин. - М.: Высшая школа, 2005.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Sadokhin A.P. Vvedenie v teoriyu mezhkul’turnoy kommunikatsii [Introduction to Intercultural Communication]. Moscow, Vysshaya shkola Publ., 2005.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Trager G., Hall E. Culture as Communication: A Model and Analysis. - New York, 1954.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Trager, G., Hall, E. Culture as Communication: A Model and Analysis. - New York, 1954.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Hall E. The Silent Language. - New York: Doubleday, 1959.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Hall E. The Silent Language. New York: Doubleday, 1959.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Тангалычева Р.К. Теории и кейсы межкультурной коммуникации в условиях глобализации [Текст] / Р.К. Тангалычева. - М.: Алетейя, 2012.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Tangalycheva R.K. Teorii i keysy mezhkul’turnoy kommunikatsii v usloviyakh globalizatsii [Theories and case studies of intercultural communication in the context of globalization]. Moscow, Aleteyya Publ., 2012.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B16">
    <label>16.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация [Текст] / С.Г. Тер-Минасова. - М.: Слово, 2008.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Ter-Minasova S.G. Yazyk i mezhkul’turnaya kommunikatsiya [Language and Intercultural Communication]. Moscow, Slovo Publ., 2008.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B17">
    <label>17.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Bennett, Milton J. (ed.). Basic Concepts of Intercultural Communication: Selected Readings. Yarmouth, ME. Intercultural Press, Inc. 1998. Pp. xiii, 272.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bennett, Milton J. (ed.). Basic Concepts of Intercultural Communication: Selected Readings. Yarmouth, ME. Intercultural Press, Inc. 1998. Pp. xiii, 272.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B18">
    <label>18.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Грушевицкая Т.Г. Основы межкультурной коммуникации [Текст]: учебник для вузов / Т.Г. Грушевицкая, В.Д. Попков, А.П. Садохин; под ред. А.П. Садохина. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2002.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Grushevitskaya T.G., Popkov V.D., Sadokhin A.P. Osnovy mezhkul’turnoy kommunikatsii [Fundamentals of Intercultural Communication]. Moscow, UNITI-DANA Publ., 2002.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
