<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Humanities. Bulletin of the University of Finance</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Humanities. Bulletin of the University of Finance</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Гуманитарные науки. Вестник Финансового университета</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">2226-7867</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">14167</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/22955</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Актуальные прикладные исследования</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Modern Applied Researches</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Актуальные прикладные исследования</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Primaries in Media Discourse: Russian Context</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Праймериз в медиадискурсе: российский контекст</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Каминская</surname>
       <given-names>Татьяна Леонидовна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Kaminskaya</surname>
       <given-names>Tatyana Леонидовна</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>tlkam1@mail.ru</email>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2016-10-10T00:00:00+03:00">
    <day>10</day>
    <month>10</month>
    <year>2016</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2016-10-10T00:00:00+03:00">
    <day>10</day>
    <month>10</month>
    <year>2016</year>
   </pub-date>
   <volume>6</volume>
   <issue>4</issue>
   <fpage>40</fpage>
   <lpage>44</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://zh-szf.ru/en/nauka/article/14167/view">https://zh-szf.ru/en/nauka/article/14167/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье рассматривается российский медиадискурс со словом «прайзмериз». Актуальность исследования связана с тем&#13;
фактом, что слово «праймериз» явилось весной 2016 г. словом текущего момента, признаки которого касаются трех аспектов существования слова – текстового, лексического и грамматического. Посредством контент-анализа и дискурс-анализа медиатекстов автор статьи показывает, как слово и понятие входят в реальную коммуникацию, в частности, в диалог&#13;
журналиста с его адресатом (последний использует это слово в комментариях).&#13;
Процесс разворачивания дискурса в медиа представлен автором в виде схемы, причем по мере продвижения праймериз&#13;
медиадискурс распадается на несколько подтем, и в каждом регионе образует свои минидискурсы. На различных этапах&#13;
медиадискурс связан с различными жанрами и особенностями комментирования журналистских текстов.&#13;
Перспективы исследования связаны с поиском модели внедрения и адаптации новых политических практик в современную российскую действительность с помощью медийной коммуникации.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article describes the Russian media discourse with the word primaries. The relevance of the research is related to the fact that&#13;
in spring 2016 the word primaries became the word of the moment, the characteristic features of which touch upon three aspects&#13;
of the word existence – text, lexical and grammatical. Through content analysis and discourse-analysis of media texts the author&#13;
shows how the word and the concept enter the real communication, in particular in the dialogue of a journalist with his addressee&#13;
(the latter uses this word in the comments).&#13;
The process of unfolding the discourse in the media is presented in the form of a scheme by the author, and while primaries moving&#13;
forward media discourse is divided into several sub-themes, and in each region it establishes its own mini-discourses. At various&#13;
stages, media discourse is associated with different genres and journalistic texts commenting features.&#13;
The prospects for research are related to the search for a model of implementation and adaptation of new political practices into&#13;
modern Russian reality with the help of media communication.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>праймериз</kwd>
    <kwd>медиадискурс</kwd>
    <kwd>жанры</kwd>
    <kwd>комментарии</kwd>
    <kwd>оценочность</kwd>
    <kwd>медиатизация политики</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>primaries</kwd>
    <kwd>media discourse</kwd>
    <kwd>genres</kwd>
    <kwd>comments</kwd>
    <kwd>appraisal</kwd>
    <kwd>mediatization policy</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>Понятие «медиатизация политики», появившееся в конце ХХ в., дает право изучать именно коммуникативные процессы при внедрении новых политических практик и осуществления политических перемен. Как справедливо отмечает О.В. Третьякова, «…в настоящее время медиатизация политики яв-ляется предметом междисциплинарного исследования &lt;…&gt; анализ процесса экспансии медиатехнологий в политическую сферу – одна из дискуссионных тем современной политической науки» [4, с. 68].Слово «праймериз» до настоящего времени не включено в изданные российские толковые словари и энциклопедии и фигурирует только в словаре иностранных слов 2007 г. с отсылкой к избирательному опыту США. Там понятие «праймериз» (англ. primaries – первоначальный, первичный), определяется как «первичные (предварительные) выборы для определения наиболее вероятных кандидатов на какие-либо выборные должности» [5, с. 533].С 2007 г. понятие «праймериз» стали внедрять в российскую политическую практику, а в 2016 г. слово «праймериз», по критериям Т.В. Шмелевой, вышло на позицию ключевых слов текущего момента, иными словами, повсеместно, прежде всего в активно обсуждаемых медиа [7]. Это доказывает исследование таких медиаресурсов в их онлайн-версиях, как «Ведомости», «Новая газета», «Коммерсант», «Аргументы и факты», а также ряда региональных медиа. В каждом из обозначенных изданий события российского праймериз стали инфоповодом на протяжении только апреля-мая 2016 г. десятки раз. Это легко вычисляется с помощью поиска на страницах ресурсов по данному ключевому слову. Однако активно использующееся в заголовках, в теги и рубрики слово попадало редко; вероятно, из-за все еще слабого знакомства с ним адресатов оно не является привлекательным в качестве активной ссылки.</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Бушев А. Глобальный медиадискурс и межкультурная коммуникация [Текст] / А. Бушев // Рalmarium Academic Publishing. - 2016. - 393 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bushev, Aleksandr. Global’nyy mediadiskurs i mezhkul’turnaya kommunikatsiya [Global media discourse and intercultural communication]. Ralmarium Academic Publ., 2016. 393 p.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Газинская Ю.В. Конструирование политической реальности в русскоязычном медиадискурсе Украины [Текст]: дис. …канд. филол. наук: 10.02.01 / Ю.В. Газинская. - Чита, 2014. - 199 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gazinskaya Yu.V. Konstruirovanie politicheskoy real’nosti v russkoyazychnom mediadiskurse Ukrainy. Kand. Diss [The construction of political reality in the Russian-language media discourse Ukraine. Kand. Diss]. Chita, 2014. 199 p.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Каминская Т.Л. Аксиологическая полифония в интернет-коммуникации [Текст] / Т.Л. Каминская // Речевая коммуникация в средствах массовой информации: матер. II Междунар. науч.-практич. семинара, Санкт-Петербург, 17-19 апреля 2013 г.; под ред. В.В. Васильевой, В.И. Конькова. - СПб.: С.-Петерб. гос. ун-т, высш. шк. журн. и мас. коммуникаций, 2013. - С. 208-211.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kaminskaya T.L. Aksiologicheskaya polifoniya v internet-kommunikatsii [Axiological polyphony in Internet communications]. Rechevaya kommunikatsiya v sredstvakh massovoy informatsii : mater. II Mezhdunar. nauch. praktich. seminara, Sankt-Peterburg, 17-19 aprelya 2013 g. [Speech Communication in the media: mater. II International. scientific-Practical. Workshop, St. Petersburg, 17-19 April 2013]. St. Petersburg, S.-Peterb. gos. un-t, vyssh. shk. zhurn. i mas. Kommunikatsiy Publ., 2013, pp. 208-211.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Скоробогатый П. Конструктор политической реальности [Текст] / П. Скоробогатый // Эксперт. - 2016. - № 9. - С. 50-54.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Skorobogatyy P. Konstruktor politicheskoy real’nosti [Designer political reality]. Ekspert [Expert]. 2016, I. 9, pp. 50-54.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Словарь иностранных слов 2007 года: свыше 21 000 слов [Текст] / отв. редакторы В.В. Бурцева, Н.М. Семенова. - 4-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз. 2007. - 817 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Slovar’ inostrannykh slov 2007 goda: svyshe 21 000 slov [Dictionary of Foreign Words 2007: more than 21 000 words]. Moscow, Rus.yaz.M Publ., 2007. 817 p.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Третьякова О.В. Медиатизация правовой жизни общеcтва: Pro et contra [Текст] / О.В. Третьякова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. -2011. - № 1. - С. 67-72.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Tret’yakova O. V. Mediatizatsiya pravovoy zhizni obshchectva [Mediatization legal life obschectva: Pro et contra]. Vestnik Severnogo (Arkticheskogo) federal’nogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye i sotsial’nye nauki [Bulletin of the Northern (Arctic) Federal University. Series: Humanities and Social Sciences]. 2011, I. 1, pp. 67-72.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Шмелева Т.В. Ключевые слова текущего момента [Текст] / / Т.В. Шмелева // Сolleqium. - 1993. - № 1. - С. 33-41.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Shmeleva T.V. Klyuchevye slova tekushchego momenta [Keywords current time]. Solleqium [Solleqium]. 1993, I. 1, pp. 33-41.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
