<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="online">2587-9103</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">423</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/810</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Общие проблемы коммуникативистики</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Common problems of the theory of communication</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Общие проблемы коммуникативистики</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Dialogism as a category which reflects communicative interaction between the author of emotive prose and the reader</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Диалогичность как категория художественного текста,  отражающая коммуникативное взаимодействие  между автором и читателем </trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Федотова</surname>
       <given-names>О. С.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Fedotova</surname>
       <given-names>Oksana Sergeevna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>o.fedotova@rsu.edu.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>кандидат филологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>candidate of philological sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина</institution>
     <city>Рязань</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Ryazan State University named for S.A. Yesenin</institution>
     <city>Ryazan</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2013-08-02T00:00:00+04:00">
    <day>02</day>
    <month>08</month>
    <year>2013</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2013-08-02T00:00:00+04:00">
    <day>02</day>
    <month>08</month>
    <year>2013</year>
   </pub-date>
   <volume>2</volume>
   <issue>4</issue>
   <fpage>7</fpage>
   <lpage>9</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://zh-szf.ru/en/nauka/article/423/view">https://zh-szf.ru/en/nauka/article/423/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье обосновывается необходимость исследования категорий художественного текста, который представляет собой сложное и многомерное явление. При изучении категоризации важная роль отводится когнитивной науке, которая фиксирует приобретение, осмысление и использование информации. Категория диалогичности может быть представлена как основополагающий признак художественного текста. Действительно, автор произведения стремится донести определенную информацию до читателя, который в свою очередь должен ее декодировать в соответствии с авторским замыслом. Как следствие, завязываются коммуникативные отношения, в результате которых произведение обретает новый смысл, который выходит на уровень взаимодействия с внетекстовой реальностью.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article shows the importance of study of text categories. In this respect cognitive science plays a great role as it investigates the processes of acquisition, conceptualization and the use of information. The category of dialogism can be viewed as a fundamental feature of emotive prose. Indeed, the author of a story tries to speak his / her idea to the readers, who in their turn are supposed to decode it. As a result we deal with the process of communication between the reader and the writer which brings out new meanings to the discourse.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>категория текста</kwd>
    <kwd>диалогичность</kwd>
    <kwd>коммуникативное взаимодействие</kwd>
    <kwd>признак текста</kwd>
    <kwd>адресат.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>text category</kwd>
    <kwd>dialogism</kwd>
    <kwd>communication</kwd>
    <kwd>text feature</kwd>
    <kwd>addressee.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>Исследование категорий текста представляется актуальным, так как нельзя говорить о каком-либо объекте исследования, не назвав и не объяснив его категорий [1; 12]. Необходимо пояснить, что текстовая категория — это признак, который свойствен всем текстам и без которого не может существовать ни один текст, т.е. типологический признак текста. Немаловажно, что учет разных параметров такого сложного и многомерного феномена, как текст (особенно художественный), может дать совершенно разный набор текстовых категорий [13]. При изучении категорий текста внимание исследователей довольно часто привлекает функционально-коммуникативный аспект языка-речи, в котором учитывается взаимодействие партнеров по речевому акту, активная роль адресата и его воздействие на отправителя речи [14, с. 87].Примечательно, что рассмотрение роли и функции категоризации приобретает особое значение с развитием когнитивной науки, поскольку категоризация лежит в основе познавательной деятельности человека и связана с приобретением, осмыслением и использованием информации [10, с. 11]. Действительно, И.Ю. Кремер небезосновательно полагает, что ментальность, языковая личность и коммуникация являются определяющими понятиями в современной филологической науке. Очевидно, что ментальность является главным фактором при создании текста в процессе коммуникации. Под коммуникацией исследователь понимает такой вид человеческой интеракции, в ходе которого «происходит обоюдный обмен информацией с помощью средств языка или знаковой системы вообще с целью решения определенных релевантных когнитивнопрактических задач» [5, с. 116]. Кроме того, в процессе чтения адресат определяет цели и задачи сообщения, соотносит новую информацию с ранее усвоенной, дает свою интерпретацию излагаемым в тексте фактам, спорит или соглашается с мнением автора, ищет связи между различными фактами, событиями и предметами, воссоздавая таким образом описываемую действительность [6].</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Арутюнова А.Ю. Диалогичность текста и категория связности: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Ставрополь, 2007.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Arutyunova A.Yu. Dialogichnost' teksta i kategoriya svyaznosti: Avtoref. dis. … kand. filol. nauk. Stavropol', 2007.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin M.M. Estetika slovesnogo tvorchestva. M.: Iskusstvo, 1979.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Болотнова Н.С. Филологический анализ текста: Учеб. пособие. 4-е изд. М.: Флинта: Наука, 2009.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bolotnova N.S. Filologicheskiy analiz teksta: Ucheb. posobie. 4-e izd. M.: Flinta: Nauka, 2009.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: Наука, 1984.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kolshanskiy G.V. Kommunikativnaya funktsiya i struktura yazyka. M.: Nauka, 1984.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кремер И.Ю. Лингвистическая репрезентация ментальности автора критического текста // Вестник Московского государственного лингвистического университета. № 560. М.: Рема, 2009. С. 116-124.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kremer I.Yu. Lingvisticheskaya reprezentatsiya mental'nosti avtora kriticheskogo teksta // Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. № 560. M.: Rema, 2009. S. 116-124.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ленкова Т.А. Языковые возможности проявления авторского «Я» в письменном дискурсе репортажа (на материале современной прессы Германии) // Вестник СПбГУ. 2011. Вып. 1. С. 134-135.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Lenkova T.A. Yazykovye vozmozhnosti proyavleniya avtorskogo «Ya» v pis'mennom diskurse reportazha (na materiale sovremennoy pressy Germanii) // Vestnik SPbGU. 2011. Vyp. 1. S. 134-135.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Папуша И.С. Сложное синтаксическое целое как средство коммуникативного взаимодействия с адресатом // НИР. Современная коммуникативистика. М.: ИНФРА-М, 2013. С. 17-21.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Papusha I.S. Slozhnoe sintaksicheskoe tseloe kak sredstvo kommunikativnogo vzaimodeystviya s adresatom // NIR. Sovremennaya kommunikativistika. M.: INFRA-M, 2013. S. 17-21.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Плеханова Т.Ф. Дискурс-анализ текста: Пособие для студентов вузов. Минск: ТетраСистемс, 2011.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Plekhanova T.F. Diskurs-analiz teksta: Posobie dlya studentov vuzov. Minsk: TetraSistems, 2011.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Прихода И.В. Истоки «диалогичности» М.М. Бахтина: полифонический роман Ф.М. Достоевского // Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2011. № 3. С. 235-238.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Prikhoda I.V. Istoki «dialogichnosti» M.M. Bakhtina: polifonicheskiy roman F.M. Dostoevskogo // Al'manakh sovremennoy nauki i obrazovaniya. Tambov: Gramota, 2011. № 3. S. 235-238.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Троицкая Т.Б. Полемическая стратегия в немецкоязычном публицистическом дискурсе: Монография. Рязань: Ряз. гос. ун-т им. С.А. Есенина, 2010.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Troitskaya T.B. Polemicheskaya strategiya v nemetskoyazychnom publitsisticheskom diskurse: Monografiya. Ryazan': Ryaz. gos. un-t im. S.A. Esenina, 2010.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Федотова О.С. Интроспекция персонажа англоязычной художественной прозы - новая категория текста. Монография. Рязань: Ряз. гос. ун-т им. С.А. Есенина, 2009.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Fedotova O.S. Introspektsiya personazha angloyazychnoy khudozhestvennoy prozy - novaya kategoriya teksta. Monografiya. Ryazan': Ryaz. gos. un-t im. S.A. Esenina, 2009.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Федотова О.С. К проблеме иерархии категорий текста // Российский научный журнал. 2011. № 3. С. 263-268.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Fedotova O.S. K probleme ierarkhii kategoriy teksta // Rossiyskiy nauchnyy zhurnal. 2011. № 3. S. 263-268.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Федотова О.С. Проблема категоризации в современной лингвистике // European Social Science Journal. Рига - Москва, 2011. № 6. С. 78-86.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Fedotova O.S. Problema kategorizatsii v sovremennoy lingvistike // European Social Science Journal. Riga - Moskva, 2011. № 6. S. 78-86.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Чубай С.А. Диалогичность современной политической рекламы: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2007.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Chubay S.A. Dialogichnost' sovremennoy politicheskoy reklamy: Avtoref. dis. … kand. filol. nauk. Volgograd, 2007.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Bushnell C. Sex and the City. London: Abacus, 2009. 16. Wilde O. Picture of Dorian Gray. Новосибирск: Сиб. унив. изд-во, 2010.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bushnell C. Sex and the City. London: Abacus, 2009. 16. Wilde O. Picture of Dorian Gray. Novosibirsk: Sib. univ. izd-vo, 2010.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B16">
    <label>16.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Wilde O. Picture of Dorian Gray. Новосибирск: Сиб. унив. изд-во, 2010.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Wilde O. Picture of Dorian Gray. Novosibirsk: Sib. univ. izd-vo, 2010.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
