<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="online">2587-9103</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">553</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/1246</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Речевая и межкультурная коммуникация</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Speech and cross-cultural communication</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Речевая и межкультурная коммуникация</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Intercultural dialogue as basis of fruitful co-operation in the system of international partnership</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Межкультурный диалог — основа плодотворного взаимодействия в системе международного партнерства</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Силантьева</surname>
       <given-names>М. В.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Silanteva</surname>
       <given-names>Margarita V.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>silvari@mail.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>доктор философских наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>doctor of philosophical sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Московский государственный институт международных отношений (Университет) МИД России</institution>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Moscow State Institute of International Relations (University)</institution>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2013-09-19T00:00:00+04:00">
    <day>19</day>
    <month>09</month>
    <year>2013</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2013-09-19T00:00:00+04:00">
    <day>19</day>
    <month>09</month>
    <year>2013</year>
   </pub-date>
   <volume>2</volume>
   <issue>5</issue>
   <fpage>14</fpage>
   <lpage>17</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://zh-szf.ru/en/nauka/article/553/view">https://zh-szf.ru/en/nauka/article/553/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Статья посвящена изучению вопроса о роли межкультурного диалога в системе международного сотрудничества. Коммуникативная составляющая этого диалога — предмет особого внимания современных теоретиков и практиков.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article is devoted to the study of the role of intercultural dialogue in the international cooperation. Communicative component of this dialogue — the subject of special attention of contemporary theorists and practitioners.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>межкультурная коммуникация</kwd>
    <kwd>международное партнерство</kwd>
    <kwd>официальные контакты</kwd>
    <kwd>«неофициальная коммуникация»</kwd>
    <kwd>«народная дипломатия»</kwd>
    <kwd>современные образовательные проекты.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>intercultural communication</kwd>
    <kwd>international partnership</kwd>
    <kwd>official contacts</kwd>
    <kwd>«informal communication»</kwd>
    <kwd>«people's diplomacy»</kwd>
    <kwd>the modern educational projects.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>Межкультурная коммуникация в условиях глобализации — один и стратегических приоритетов впродвижении политики «мягкой силы», о которой сегодня немало говорится с самых высоких трибун. Внимание отечественной гуманитарной науки привлечено к данному вопросу давно. Однако сегодня он настолько очевидным образом перешел из сферы «чистого знания» в практическую плоскость, что требуется более активно переводить значительные усилия исследовательских коллективов на язык уже не только аналитики, но и конкретных социокультурных рекомендаций для осуществления межкультурной коммуникации в той или иной области. От пилотных проектов пора переходить к разработке сценариев межкультурного взаимодействия с учетом тех данных, которые уже наработаны и продолжают нарабатываться современной наукой.Подтверждением этому служит огромный интерес, который был проявлен к работе секции «Межкультурная коммуникация» в рамках VII Конвента Российской ассоциации международных исследований, организованной на базе МГИМО (Университет). В работе секции приняли участие более 60 человек, в том числе представители российских регионов (Владимир, Иркутск и другие города), а также зарубежные гости из США, Сербии, Болгарии, Украины, Молдовы и др. Работа секции показала, что особое место в современных исследованиях по межкультурной коммуникативистике применительно к международному процессу принадлежит ряду направлений, каждое из которых, безусловно, имеет свою специфику и вместе с тем предполагает междисциплинарный ракурс исследования. В их число входят, прежде всего, лингвокультурологи с их системным подходом к исследованию коммуникативной стороны трансформирующихся контактных языков, языков межкультурного общения и т.д. Не менее важным направлением является культурноисторическое, описывающее диффузию современных социокультурных региональных пространств в аспекте их ретроспективного сопоставления. Теория культуры, суммирующая типовые модификации структур социокультурных организмов, позволяет сфокусировать данные специалистов других направлений. Достойное место занимают психология и педагогика, изучающие национально-культурные стереотипы и существующие способы их трансляции. Социальная и культурная антропология, сравнительное религиоведение, аксиология — вот далеко не полный список дисциплин, без опоры на которые искомая междисциплинарность останется пустым звуком. У этого списка есть, однако, ключевой элемент, без которого он не может быть не только целостным, но и системным. Речь идет о философии культуры, позволяющей интегрировать подходы перечисленных дисциплин (к слову сказать, достаточно своеобразных и высокоспециализированных) по мировоззренческому основанию. Философия культуры, таким образом, — важнейшая призма, использование которой «показано» при разработке частных исследовательских программ и конкретных рекомендаций прикладного профиля.</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Богучарский Е.М. Этнокультура и дипломатия. М.: Изд-во МГИМО-Университет, 2012.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bogucharskiy E.M. Etnokul'tura i diplomatiya. M.: Izd-vo MGIMO-Universitet, 2012.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Воевода Е.В. Критическое мышление как культурный феномен // Язык и коммуникация в контексте культуры: Сборник статей по материалам 7-й Международной научно-практической конференции, 21-22 мая 2012 г. / Отв. ред. С.В. Лобанов, Е.В. Воевода. Рязань: РГУ им. С.А. Есенина, 2012. С. 120-126.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Voevoda E.V. Kriticheskoe myshlenie kak kul'turnyy fenomen // Yazyk i kommunikatsiya v kontekste kul'tury: Sbornik statey po materialam 7-y Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii, 21-22 maya 2012 g. / Otv. red. S.V. Lobanov, E.V. Voevoda. Ryazan': RGU im. S.A. Esenina, 2012. S. 120-126.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гуревич Т.М. Национально-культурная обусловленность непрямой коммуникации // Вестник МГИМО. 2013. № 2, С. 163-166.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gurevich T.M. Natsional'no-kul'turnaya obuslovlennost' nepryamoy kommunikatsii // Vestnik MGIMO. 2013. № 2, S. 163-166.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Лавров С.В. Русский язык - инструмент нашего влияния. Ответы министра иностранных дел РФ С.В. Лаврова на вопросы руководителя Россотрудничества К.И. Косачева в его авторской программе на радио «Голос России» // Вестник МГИМО. 2012. № 4. С. 14.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Lavrov S.V. Russkiy yazyk - instrument nashego vliyaniya. Otvety ministra inostrannykh del RF S.V. Lavrova na voprosy rukovoditelya Rossotrudnichestva K.I. Kosacheva v ego avtorskoy programme na radio «Golos Rossii» // Vestnik MGIMO. 2012. № 4. S. 14.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Межкультурная коммуникация в условиях глобализации / Под ред. В.С. Глаголева. М.: Проспект, 2010.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Mezhkul'turnaya kommunikatsiya v usloviyakh globalizatsii / Pod red. V.S. Glagoleva. M.: Prospekt, 2010.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Путин В.В. Россия в меняющемся мире: преемственность приоритетов и новые возможности // Вестник МГИМО. 2012. № 4. С. 11.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Putin V.V. Rossiya v menyayushchemsya mire: preemstvennost' prioritetov i novye vozmozhnosti // Vestnik MGIMO. 2012. № 4. S. 11.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Торкунов А.В., Мальгин А.В. Современные международные отношения. МГИМО (У) МИД России. М.: Аспект-Пресс, 2012. С. 24-45, 133-151.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Torkunov A.V., Mal'gin A.V. Sovremennye mezhdunarodnye otnosheniya. MGIMO (U) MID Rossii. M.: Aspekt-Press, 2012. S. 24-45, 133-151.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
