<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="online">2587-9103</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">7295</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/13427</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Коммуникативный текст</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Communicative text</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Коммуникативный текст</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Dialogue of the Artist With the Audience: the Communicative Possibilities of Fine Arts</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Диалог художника со зрителем: коммуникативные возможности изобразительного искусства</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Бастрыкина</surname>
       <given-names>Т. С.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Bastrykina</surname>
       <given-names>T. С.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>balusha21@mail.ru</email>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2015-10-19T00:00:00+03:00">
    <day>19</day>
    <month>10</month>
    <year>2015</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2015-10-19T00:00:00+03:00">
    <day>19</day>
    <month>10</month>
    <year>2015</year>
   </pub-date>
   <volume>4</volume>
   <issue>5</issue>
   <fpage>51</fpage>
   <lpage>53</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://zh-szf.ru/en/nauka/article/7295/view">https://zh-szf.ru/en/nauka/article/7295/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье затронуты проблемы коммуникативистики в изобразительном искусстве, а также рассмотрены вопросы трансформации сферы&#13;
познания и аспекты, определяющие творческое мышление и восприятие различных форм изобразительного искусства. Эстетическая&#13;
идея художественного произведения – как конкретный художественный образ, в котором и через который художник как представитель&#13;
искусства выражает свое отношение к действительности, вступает&#13;
в разговор с адресатом. Делает выводы сам читатель, зритель или&#13;
слушатель. Именно в этом глубинная суть той коммуникации, которая осуществляется изобразительными средствами через полотно,&#13;
созданное художником.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article deals with the problem of communication studies in the visual&#13;
arts, as well as the issues of transformation of the scope of knowledge&#13;
and aspects that determine the creative thinking and perception of various&#13;
forms of art. Aesthetic idea of art as a specific artistic image, in which and&#13;
through which the artist as a representative art expresses its relation to reality,&#13;
enters into a conversation with the destination. Concludes the reader,&#13;
viewer or listener. This is the deepest essence of the communication, which&#13;
is implemented as media through the web, created by the artist.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>изобразительное искусство</kwd>
    <kwd>творческое мышление</kwd>
    <kwd>коммуникативные аспекты восприятия</kwd>
    <kwd>художественный образ</kwd>
    <kwd>эстетическая идея.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>art</kwd>
    <kwd>creative thinking</kwd>
    <kwd>communicative aspects of perception</kwd>
    <kwd>artistic&#13;
image</kwd>
    <kwd>aesthetic idea.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>Многогранно пространство современной культуры и, в частности, изобразительного искусства. Коммуникативный аспект является одним из наиболее значительных в изучении культуры, что связано с общей включенностью человека в мир культуры посредством разнообразных коммуникативных механизмов.Развитие средств массовой коммуникации, широкая компьютеризация, а также развитие технических видов искусства, таких как кинематограф, фотография и реклама и, в целом, повышение уровня цивилизации порождает новый способ восприятия и творчества, изменяет духовную культуру, влияет на формирование массового сознания. Вопросы взаимодействия коммуникантов становятся определяющими практически во всех сферах – культуре, науке, производстве, политике и др., поскольку потребность в общении, в передаче и обмене информацией определяет дальнейшее развитие практически любой деятельности. В таких условиях очевидна трансформация сферы познания вообще, потребность, позволяющая выявить новые аспекты научного знания, а также специфику новых дисциплин, возникших на стыке традиционных научных направлений (семиотика, кибернетика, теория информации и т.д.), и требующих философского осмысления. Подвижными становятся границы не только научных дисциплин, но и видов искусств. Монтаж, зародившийся как техническое средство кинематографа, развился в результате в принцип монтажности, став, как и два других излюбленных метода постмодернизма – коллаж и цитатность, – определяющим для всякого, в том числе и творческого мышления и коммуникативного восприятия различных форм изобразительного искусства.</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Белинский В.Г. Полное собрание сочинений [Текст]. В 13 т. Т. 6 / В.Г. Белинский. - М.:  Изд-во Академии наук СССР, 1959. - С. 591-592.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Belinskij V. G. Polnoe sobranie sochinenij v 13 tomah [Complete Works: In 13 v], V. 6, Moscow, Izd-vo Akademii nauk SSSR Publ., 1959, p. 591-592.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Горький М. Собрание сочинений [Текст]. В 30 т. Т. 27 / М. Горький. - М.: Государственное издательство художественной литературы, 1956. - С. 214.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">M. Gor’kij. Sobranie sochinenij v 30 t. [Collected Works: In 30 v.], V. 27, Moscow, Gosudarstvennoe izdatel’stvo hudozhestvennoj literatury Publ., 1956, p. 214.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Вольфганг Гете об искусстве [Текст]. - Л.-М.: Искусство, 1936. - С. 328.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Sbornik «Vol’fgang Gete ob iskusstve» [Collection “Wolfgang von Goethe about the art.”], Leningrad, Moscow, Iskusstvo Publ, 1936, p. 328.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Стендаль. Собрание сочинений [Текст]. В 15 т. Т. 14 / Стендаль. - М.: Правда, 1959. - С. 5.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Stendal’. Sobranie sochinenij v 15 v. [ Collected Works: In 15 v.], V. 14. Moscow, Pravda Publ., 1959, p. 5.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Толстой Л.Н. Собрание сочинений [Текст]: В 22 т. Т. 15 / Л.Н. Толстой. - М.: Художественная литература, 1983. - С. 223.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Tolstoj L.N. Sobranie sochinenij v 22 t. [Collected Works: In 22 v.], V. 15, Moscow, Hudozhestvennaja literatura Publ., 1983, p. 223.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
