<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="online">2587-9103</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">9845</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/16559</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Коммуникативный текст</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Communicative text</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Коммуникативный текст</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Auto-Intertext of the Novel of Ivan Turgenev «Stuchit»</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Авто-интертекст в рассказе И.С. Тургенева «Стучит»</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5939-6375</contrib-id>
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Бобылев</surname>
       <given-names>Б. Г.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Bobylev</surname>
       <given-names>B. G.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>boris-bobylev@yandex.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>доктор педагогических наук;кандидат филологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>doctor of pedagogical sciences;candidate of philological sciences;</p>
     </bio>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2015-12-18T00:00:00+03:00">
    <day>18</day>
    <month>12</month>
    <year>2015</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2015-12-18T00:00:00+03:00">
    <day>18</day>
    <month>12</month>
    <year>2015</year>
   </pub-date>
   <volume>4</volume>
   <issue>6</issue>
   <fpage>60</fpage>
   <lpage>64</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://zh-szf.ru/en/nauka/article/9845/view">https://zh-szf.ru/en/nauka/article/9845/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье осуществляется анализ интертекстуальных связей новеллы И.С. Тургенева «Стучит» с другими рассказами писателя. Определяется место рассказа в цикле «Записки охотника» и творчестве&#13;
писателя в целом. Выявляются ключевые темы и символы, определяющие специфику мировидения писателя. Утверждается мысль о&#13;
глубинной связи образа стука у Тургенева с поиском смысла, тайны&#13;
собственного существования. Раскрывается роль мифопоэтической&#13;
традиции в создании системы речевых образов рассказа, в развитии&#13;
идеи параллельного существования с земным миром мира иного.&#13;
Разбирается вербальное и невербальное поведение персонажей,&#13;
дается оценка взаимоотношений крестьян и помещиков с позиции&#13;
теории эго-состояний Эрика Берна.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>In this article B. Bobylev analyses the intertextual relations of the novel of&#13;
Ivan Turgenev “Stuchit” (Knocks) with other stories of the writer. It defines&#13;
the place of the story in a series of “A Sportsman’s sketches” and the whole&#13;
work of the writer in general. The article identifies key themes and symbols&#13;
that define the specifics of the worldview of the author. It affirms the idea of&#13;
a deep connection of the Turgenev’s image of knocking with the search for&#13;
meaning, the mystery of human’s existence. It also covers the role mythopoetic&#13;
tradition in the creation of a system of verbal images of the story and&#13;
in the development of the idea of parallel existence of the earthly world with&#13;
the other world. The article studies verbal and non-verbal behavior of the&#13;
characters, assesses the relationship of peasants and landowners within&#13;
the theory of ego states of Eric Berne.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>Тургенев</kwd>
    <kwd>крепостные крестьяне</kwd>
    <kwd>интертекст</kwd>
    <kwd>символ</kwd>
    <kwd>дейксис</kwd>
    <kwd>фабула</kwd>
    <kwd>сказка</kwd>
    <kwd>проспективный</kwd>
    <kwd>диалог</kwd>
    <kwd>Эрик Берн.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>Turgenev</kwd>
    <kwd>bondslaves</kwd>
    <kwd>intertext</kwd>
    <kwd>symbol</kwd>
    <kwd>deixis</kwd>
    <kwd>fable</kwd>
    <kwd>tale</kwd>
    <kwd>prospective</kwd>
    <kwd>dialogue</kwd>
    <kwd>Eric Berne.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>Героиня сериала Unsere Mütter, unsere Väter медицинская сестра фронтового немецкого госпиталя Чарли застает русскую санитарку Тоню за чтением «Записок охотника» И.С. Тургенева. Происходит характерный диалог: «Про что это?» — «Бедные люди при царе Николае: они были рабы, господа делали с ними, что хотели… Мы плохо обращаемся со своими людьми» — «Мы, немцы, тоже…»Этот пример свидетельствует, с одной стороны, о сложившихся за полтора века определенных стереотипах восприятия «Записок охотника» (в социально-обличительном и национальном русском ключе), с другой — о том, что образы Тургенева могут приобретать значение универсальных моделей оценки поведения людей, независимо от социальных, национальных и временных координат.Борис Зайцев пишет: «Записки охотника — это поэзия, а не политика» [4, с. 193]. Леонид Гроссман полемически заостряет вопрос: «Значение темы крепостничества в “Записках” было чисто композиционным» [1, с. 12]. Однако это не так, или не совсем так. Сам Тургенев говорил о воздействии «главной мысли, владевшей тогда автором» [7, с. 604] на определение характера и состава рассказов, включенных им в первое собрание «Записок охотника» (издания 1852 г.). Здесь имеется в виду антикрепостническая направленность книги, из-за отсутствия которой не был закончен ряд уже начатых рассказов. Об этом Тургенев пишет в предисловии к изданию «Записок» 1874 г., а также в письме к Я.П. Полонскому от 26 ноября/8 декабря 1873 г., указывая на то, что заготовлено было около тридцати рассказов, из которых было закончено и опубликовано только 22 [7, с. 603].</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Антонов С.П. От первого лица. Рассказы о писателях, книгах и словах [Текст] / С.П. Антонов. - М.: Советский писатель, 1975.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Antonov S.P. Ot pervogo litsa. Rasskazy o pisatelyakh, knigakh i slovakh [From the first person. Stories about writers, books and words]. Moscow, Sovetskiy pisatel’ Publ., 1975.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Барсукова О.М. Образ водного пространства в произведениях И.С.Тургенева [Текст] / О.М. Барсукова // Русская речь. - 2002. - № 5.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Barsukova O.M. Obraz vodnogo prostranstva v proizvedeniyakh I.S.Turgeneva [The image of the body of water in the works of Turgenev]. Russkaya rech’ [Russian speech]. 2002, I. 5.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Барсукова О.М. Мотив тумана в прозе И.С. Тургенева [Текст] / О.М. Барсукова // Русская речь. - 2002. - № 3.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Barsukova O.M. Motiv tumana v proze I.S. Turgeneva [Motive fog prose I.S. Turgenev]. Russkaya rech’ [Russian speech]. 2002, I. 3.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Зайцев Б. Далекое [Текст] / Б. Зайцев. - М.-СПб., 1991.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zaytsev B. Dalekoe [The Far]. Moscow, St. Petersburg, 1991.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ребель Г. Голос из темноты. «Живые мощи» И.С. Тургенева [Текст] / Г. Ребель // Вопросы литературы. - 2008. - № 6.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Rebel’ G. Golos iz temnoty. «Zhivye moshchi» I.S. Turgeneva [Voice from the darkness. “The living power” by Ivan Turgenev]. Voprosy literatury [Questions of literature]. 2008, I. 6.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соллогуб В.А. Воспоминания [Текст] / В.А. Соллогуб. - М., 1998.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Sollogub V.A. Vospominaniya [Memories]. Moscow, 1998.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Топоров В.Н. Странный Тургенев [Текст] / В.Н. Топоров. - Вып. 20. 1998.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Toporov V.N. Strannyy Turgenev [Strange Turgenev]. 1998, I. 20.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Тургенев И.С. Полное собрание сочинений и писем в двадцати восьми томах [Текст] / И.С. Тургенев. - Т. 4. - М.-Л., 1963.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Turgenev I.S. Polnoe sobranie sochineniy i pisem v dvadtsati vos’mi tomakh [Complete works and letters in twenty eight volumes]. V. 4. Moscow, Leningrad, 1963.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Тургенев И.С. Полное собрание сочинений и писем в двадцати восьми томах [Текст] / И.С. Тургенев. - Т. 8. - М.-Л., 1964.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Turgenev I.S. Polnoe sobranie sochineniy i pisem v dvadtsati vos’mi tomakh [Complete works and letters in twenty eight volumes]. V. 8. Moscow, Leningrad, 1964.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Тургенев И.С. Полное собрание сочинений и писем в двадцати восьми томах [Текст] / И.С. Тургенев. - Т. 9, 10. - М.-Л., 1965.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Turgenev I.S. Polnoe sobranie sochineniy i pisem v dvadtsati vos’mi tomakh [Complete works and letters in twenty eight volumes]. V. 9, 10. Moscow, Leningrad, 1965.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Тургенев И.С. Полное собрание сочинений и писем в двадцати восьми томах [Текст] / И.С. Тургенев. - Т. 13. - М.-Л., 1967.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Turgenev I.S. Polnoe sobranie sochineniy i pisem v dvadtsati vos’mi tomakh [Complete works and letters in twenty eight volumes]. V. 13. Moscow, Leningrad, 1967.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Харитонов Е.В. Эти страшные истории (Фантастика И.С. Тургенева) [Текст] / Е.В. Харитонов // Библиография. - 1995. - № 1.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kharitonov E.V. Eti strashnye istorii (Fantastika I.S. Turgeneva) [These horror stories (fiction Turgenev)]. Bibliografiya [Bibliography]. 1995, I. 1.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
