<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Journal of Foreign Legislation and Comparative Law</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Journal of Foreign Legislation and Comparative Law</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Журнал зарубежного законодательства и сравнительного правоведения</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">1991-3222</issn>
   <issn publication-format="online">2587-9995</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">10265</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/17115</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>КОМПАРАТИВИСТСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ УГОЛОВНОГО ПРАВА, КРИМИНОЛОГИИ И УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРАВА</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>COMPARATIVE RESEARCHES OF CRIMINAL LAW, CRIMINOLOGY AND CRIMINAL EXECUTIVE LAW</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>КОМПАРАТИВИСТСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ УГОЛОВНОГО ПРАВА, КРИМИНОЛОГИИ И УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРАВА</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">REGULATORY MEASURES AGAINST “DRUNK DRIVING”: CHINA’S EXPERIENCE</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Нормативно-правовое регулирование борьбы с «пьяным вождением»: опыт Китая</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Трощинский</surname>
       <given-names>Павел Владимирович</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Troshchinskiy</surname>
       <given-names>Pavel Владимирович</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2015-12-30T00:00:00+03:00">
    <day>30</day>
    <month>12</month>
    <year>2015</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2015-12-30T00:00:00+03:00">
    <day>30</day>
    <month>12</month>
    <year>2015</year>
   </pub-date>
   <volume>1</volume>
   <issue>6</issue>
   <self-uri xlink:href="http://jzsp.ru/articles/article-2567.pdf">http://jzsp.ru/articles/article-2567.pdf</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Предметом исследования являются правовые аспекты регулирования борьбы Китая с управлением транспортными средствами в состоянии алкогольного (наркотического) опьянения. Приводятся наиболее резонансные дела по рассматриваемому составу преступления, проводится анализ действующего законодательства КНР, закрепляющего уголовную, административную и дисциплинарную ответственность «пьяного водителя». Указываются положения Уголовного кодекса КНР, Закона КНР «О безопасности дорожного движения», разрозненных нормативных документов, принятых различными органами государства, разъяснений Верховного народного суда КНР по вопросам применения существующих в законодательстве правовых норм в исследуемой сфере. Особое внимание уделяется статистическим данным, подтверждающим высокую степень общественной опасности рассматриваемого состава преступления, его влияния на общую криминогенную обстановку в стране. В основу проведенного исследования положены методология сравнительного правоведения, системный подход, формально-юридический, исторический и статистический методы для решения поставленных в статье задач. Научная новизна исследования состоит в том, что впервые в российской юридической науке и китаеведении проведен комплексный анализ борьбы Китая с «пьяным вождением» (нормативно-правовой аспект). Отмечается, что китайский правотворец пошел по пути включения в уголовный закон положения, предусматривающего ответственность за управление транспортным средством в состоянии алкогольного (наркотического) опьянения вне зависимости от наступивших последствий. Этому шагу предшествовал серьезный рост числа дорожнотранспортных происшествий, произошедших по вине пьяных водителей. В случае гибели двух и более лиц китайские суды возлагают на виновное лицо суровые меры уголовной ответственности, вплоть до приговора к пожизненному лишению свободы, а в отдельных случаях — к смертной казни. «Пьяный водитель» исключается с государственной службы или из рядов правящей партии, если в отношении него вынесен приговор по рассматриваемому составу преступления. Предпринятые китайским законодателем меры способствовали резкому сокращению числа ДТП по вине пьяных водителей, существенному уменьшению количества погибших на дорогах страны.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The subject of this research includes legal regulations imposed by the Chinese government to combat alcohol (drug-)-impaired driving, and the most high-profile cases containing the elements of the offence at hand are listed as well. The author analyzes the current legislation of the People’s Republic of China that sets out criminal, administrative and disciplinary liability for “drunk drivers”. The research also includes provisions of the PRC Criminal Code, the Law of the People’s Republic of China on Road Traffic Safety, several regulatory instruments adopted by various national authorities, the PRC’s Supreme People’s Court’s elucidation on applying the existing legal regulations in the analyzed sphere. Special attention is paid to the statistical data that confirm the high degree of public danger of the offence at hand, as well as its influence on the overall criminal situation in the country. The conducted research is based on the comparative law methodology; a systematic approach, technical, historical and statistical methods are used to achieve objectives stated in the article. The academic novelty of the research is that comprehensive analysis of the Chinese government’s fight against “drink driving” (its regulatory aspect) has been carried out for the first time in the Russian Jurisprudence and Chinese studies. It is worth mentioning that Chinese law-makers have chosen to include into the Criminal Law a provision criminalizing the alcohol-(drug-) impaired driving regardless of the consequences. This step was preceded by a considerable increase in the number of road accidents caused by drunk drivers. Should two or more people die, Chinese courts impose harsh criminal liability measures on the perpetrator, up to life imprisonment or, in certain cases, even to capital punishment. Moreover, the “drunk driver” is to be dismissed from the civil service and expelled from the ruling party, if he was convicted of the offence at hand. Measures imposed by Chinese law-makers resulted in drastic decrease in the number of road accidents caused by drunk drivers, as well as in considerable decrease in the number of people killed on the Chinese roads.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>Китай</kwd>
    <kwd>уголовная ответственность</kwd>
    <kwd>смертная казнь</kwd>
    <kwd>вождение автомобиля</kwd>
    <kwd>правовая система</kwd>
    <kwd>законодательство</kwd>
    <kwd>правовое регулирование</kwd>
    <kwd>дорожно-транспортное происшествие</kwd>
    <kwd>сравнительное правоведение</kwd>
    <kwd>судебный приговор.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>China</kwd>
    <kwd>criminal responsibility</kwd>
    <kwd>death penalty</kwd>
    <kwd>driving</kwd>
    <kwd>legal system</kwd>
    <kwd>legislation</kwd>
    <kwd>regulation</kwd>
    <kwd>traffic accident</kwd>
    <kwd>comparative jurisprudence</kwd>
    <kwd>judicial sentence.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Жэньминьжибао. 2011. 18 мая (на кит. яз.).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zhen&amp;#180;min&amp;#180;zhibao. 2011. 18 maya (na kit. yaz.).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Жэньминьжибао. 2014. 20 окт. (на кит. яз.).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zhen&amp;#180;min&amp;#180;zhibao. 2014. 20 okt. (na kit. yaz.).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Жэньминьхуабао. 2010. № 1 (на кит. яз.).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zhen&amp;#180;min&amp;#180;khuabao. 2010. № 1 (na kit. yaz.).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">К обсуждению нормативной цели и применения части 1 статьи 133 Уголовного кодекса // Чжунгофасюе. 2011. № 5.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">K obsuzhdeniyu normativnoy tseli i primeneniya chasti 1 stat&amp;#180;i 133 Ugolovnogo kodeksa. Chzhungofasyue. 2011. № 5.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">(на кит. яз.).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">(na kit. yaz.).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Наказан за вождение в нетрезвом виде // Ежемесячный журнал «Китай». 2009. № 9.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Nakazan za vozhdenie v netrezvom vide. Ezhemesyachnyy zhurnal «Kitay». 2009. № 9.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Пожизненное лишение свободы не принимаем, требуем смертной казни // Наньцзиньжибао. 2009. 24 дек. (на кит. яз.).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Pozhiznennoe lishenie svobody ne prinimaem, trebuem smertnoy kazni. Nan&amp;#180;tszin&amp;#180;zhibao. 2009. 24 dek. (na kit. yaz.).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Сяо Чуньфэй, Ию И. Что изменилось в 2009 г.? 10 наиболее популярных слов 2009 // Ежемесячный журнал «Китай». 2010. № 1.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Syao Chun&amp;#180;fey, Iyu I. Chto izmenilos&amp;#180; v 2009 g.? 10 naibolee populyarnykh slov 2009. Ezhemesyachnyy zhurnal «Kitay». 2010. № 1.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Трощинский П. В. Влияние традиции на право современного Китая // Журнал российского права. 2014. № 8. DOI: 10.12737/5281.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Troshchinskiy P. V. Vliyanie traditsii na pravo sovremennogo Kitaya. Zhurnal rossiyskogo prava. 2014. № 8. DOI: 10.12737/5281.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Трощинский П. Суровая воля государства. В Китае пьяные виновники ДТП с человеческими жертвами получают пожизненный срок // Время новостей. 2010. № 198. URL: http://www.vremya.ru/2010/198/5/263443.html (дата обращения: 15.02.2015).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Troshchinskiy P. Surovaya volya gosudarstva. V Kitae p&amp;#180;yanye vinovniki DTP s chelovecheskimi zhertvami poluchayut pozhiznennyy srok. Vremya novostey. 2010. № 198. URL: http://www.vremya.ru/2010/198/5/263443.html (data obrashcheniya: 15.02.2015).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Фачживэньцуйбао. 2010. 14 июля. (на кит. яз.).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Fachzhiven&amp;#180;tsuybao. 2010. 14 iyulya. (na kit. yaz.).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Цзиньцзижибао. 2011. 18 мая (на кит. яз.).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Tszin&amp;#180;tszizhibao. 2011. 18 maya (na kit. yaz.).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Чжунгоцинняньбао. 2012. 22 марта (на кит. яз.).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Chzhungotsinnyan&amp;#180;bao. 2012. 22 marta (na kit. yaz.).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
