<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Administration</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Administration</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Управление</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">2309-3633</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">17330</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/article_59537efb5f6c48.49553048</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Управление процессами</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>process management</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Управление процессами</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Management of Migratory Exchange Taking into Account Features of Standard Regulation of Recognition / Validation and an Assessment of Qualifications Within the CIS Countries, EEU and BRICS</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Управление миграционным обменом с учетом особенностей нормативного регулирования признания / валидации и оценки квалификаций в рамках стран СНГ, ЕАЭС и БРИКС</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Соколова</surname>
       <given-names>Л. А.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Sokolova</surname>
       <given-names>L. A.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>lsokolova@hse.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>кандидат психологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>candidate of psychological sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Соколов</surname>
       <given-names>И. И.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Sokolov</surname>
       <given-names>I. I.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>isokolov@hse.ru</email>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-2"/>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Прокопов</surname>
       <given-names>Ф. Т.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Prokopov</surname>
       <given-names>F. T.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>fprokopov@hse.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>доктор экономических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>doctor of economic sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-3"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Институт занятости и профессий НИУ ВШЭ</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Институт занятости и профессий НИУ ВШЭ</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <aff-alternatives id="aff-2">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Институт занятости и профессий НИУ ВШЭ</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Институт занятости и профессий НИУ ВШЭ</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <aff-alternatives id="aff-3">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Институт занятости и профессий НИУ ВШЭ</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Институт занятости и профессий НИУ ВШЭ</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <volume>5</volume>
   <issue>2</issue>
   <fpage>44</fpage>
   <lpage>55</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://zh-szf.ru/en/nauka/article/17330/view">https://zh-szf.ru/en/nauka/article/17330/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Нормативное регулирование национальных систем квалификаций государств, входящих в СНГ, ЕАЭС и БРИКС и перспективы сотрудничества в области свободного перемещения рабочей силы в рамках этих союзов, связано с решением задач взаимного признания профессиональных квалификаций участников, их уровня и способов оценки квалификаций у субъектов миграционного обмена.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>Legal regulation of national qualifications systems in countries-participants of the CIS, EAEU and the BRICS and the prospects for cooperation in the field of free labor-force movement within these unions, connect with the solution of problems of mutual recognition of occupation qualifications, their level of qualifications and methods of assessment within the subjects of migration transfer processes.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>квалификация</kwd>
    <kwd>профессиональный стандарт</kwd>
    <kwd>национальная система квалификаций</kwd>
    <kwd>рамка квалификаций</kwd>
    <kwd>нормативное регулирование</kwd>
    <kwd>синхронизация квалификаций</kwd>
    <kwd>профессиональная деятельность</kwd>
    <kwd>оценка квалификаций</kwd>
    <kwd>СНГ</kwd>
    <kwd>ЕАЭС и БРИКС</kwd>
    <kwd>признание квалификаций</kwd>
    <kwd>трудовая миграция</kwd>
    <kwd>миграционный обмен.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>qualification</kwd>
    <kwd>professional standard</kwd>
    <kwd>occupational standard</kwd>
    <kwd>national qualifications system</kwd>
    <kwd>qualification framework</kwd>
    <kwd>legal regulation</kwd>
    <kwd>qualifications synchronization</kwd>
    <kwd>qualification assessment</kwd>
    <kwd>professional activity</kwd>
    <kwd>CIS</kwd>
    <kwd>EAEU</kwd>
    <kwd>BRICS</kwd>
    <kwd>recognition of qualifications</kwd>
    <kwd>labour migration</kwd>
    <kwd>migration transfer.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>В настоящее время можно выделить две взаимосвязанные проблемы на пути управления миграционным обменом на основе признания/валидации и оценки профессиональных квалификаций с учетом нормативного регулирования национальныхсистем квалификаций:</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Азиатско-Тихоокеанская региональная конвенция о признании квалификаций в области высшего образования (Токио, 26.11.2011).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Aziatsko-Tihookeanskaja regional’naja konvencija o priznanii kvalifikacij v oblasti vysshego obrazovanija (Tokio, 26.11.2011) [Asia-Pacific Regional Convention on the Recognition of Qualifications in Higher Education (Tokyo, 26.11.2011)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Договор о Евразийском экономическом союзе (Астана, 29.05.2014).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dogovor o Evrazijskom jekonomicheskom sojuze (Astana, 29.05.2014) [Treaty on the Eurasian Economic Union (Astana, May 29, 2014)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Договор о функционировании Европейского Союза (Рим, 1957) (в ред. Лиссабонского договора, 2009).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dogovor o funkcionirovanii Evropejskogo Sojuza (Rim, 1957) (v red. Lissabonskogo dogovora, 2009) [Treaty on the functioning of the European Union (Rome, 1957) (in the edition of the Lisbon Treaty, 2009)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Европейское руководство в сфере признания иностранных документов об образовании // http:// eurorecognition.eu/emanual/.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Evropejskoe rukovodstvo v sfere priznanija inostrannyh dokumentov ob obrazovanii [European leadership in the field of recognition of foreign documents on education]. Available at: http://eurorecognition.eu/emanual/.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Закон Республики Армения от 16.01.2007 № ЗР-47 «Об иностранных лицах».</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zakon Respubliki Armenija ot 16.01.2007 ZR-47 „Ob inostrannyh licah“ [Law of the Republic of Armenia of January 16, 2007 ZR-47 “On Foreign Persons”].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Закон Республики Армения от 20.05.1999 № ЗР-297 «Об образовании».</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zakon Respubliki Armenija ot 20.05.1999 ZR-297 „Ob obrazovanii“ [Law of the Republic of Armenia on May 20, 1999, RA-297 „On Education“].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Закон Республики Казахстан от 27.07.2007 № 319-III ЗРК «Об образовании» (с изм. и доп. по состоянию на 09.04.2016).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zakon Respubliki Kazahstan «Ob obrazovanii» (ot 27.07.2007 №319-III ZRK) [The Law of the Republic of Kazakhstan „On Education“ (dated July 27, 2007, No. 319-III ZRK)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Закон Республики Таджикистан от 19.05.2009 № 531 «О высшем и послевузовском профессиональном образовании» (в ред. Закона Республики Таджикистан от 26.07.2014 № 1126, от 23.07.2016 № 1350).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zakon Respubliki Tadzhikistan «O vysshem i poslevuzovskom professional‘nom obrazovanii» ot 19.05.2009 №531 (v red. Zakona Respubliki Tadzhikistan ot 26.07.2014 №1126, 23.07.2016 №1350) [The Law of the Republic of Tajikistan „On Higher and Post-Graduate Professional Education“ of May 19, 2009 №531 (as amended by the Law of the Republic of Tajikistan of July 26, 2014 No. 11226, July 23, 2016 No. 1350)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Закон Республики Таджикистан от 11.12.1999 № 881 «О миграции».</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zakon Respubliki Tadzhikistan ot 11.12.1999 № 881 «O migracii» [Law of the Republic of Tajikistan of 11 December 1999 No. 881 “On Migration”].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Закон Республики Узбекистан от 29.08.1997 № 463-I «О национальной программе по подготовке кадров».</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zakon Respubliki Uzbekistan ot 29.08.1997 №463-I «O nacional’noj programme po podgotovke kadrov» [Law of the Republic of Uzbekistan of August 29, 1997, No. 463-I “On the National Program for Training Personnel”].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Закон Республики Узбекистан от 29.08.1997 № 464-1 «Об образовании».</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zakon Respubliki Uzbekistan ot 29.08.1997 №464-1 „Ob obrazovanii“ [Law of the Republic of Uzbekistan from 29.08.1997 year №464-1 „On education“].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кодекс позитивной практики при предоставлении транснационального образования (г. Рига, 06.06.2001).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kodeks pozitivnoj praktiki pri predostavlenii transnacional‘nogo obrazovanija (Riga, 06.06.2001) [Code of good practice in the provision of transnational education (Riga, 06.06.2001)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кодекс Республики Беларусь «Об образовании» (утвержден Законом Республики Беларусь от 13.01.2011 № 243-З).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kodeks Respubliki Belarus‘ «Ob obrazovanii» (Utverzhden Zakonom Respubliki Belarus‘ 13.01.2011 № 243-Z) [The Code of the Republic of Belarus „On Education“ (Approved by the Law of the Republic of Belarus No. 243-З of January 13, 2011)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Постановление Правительства Российской Федерации от 05.08.2013 № 660 «О порядке включения иностранных образовательных организаций в перечень иностранных образовательных организаций, которые выдают документы об образовании и (или) квалификации, признаваемых в Российской Федерации».</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Postanovlenie Pravitel‘stva Rossijskoj Federacii 05.08.2013 № 660 „O porjadke vkljuchenija inostrannyh obrazovatel‘nyh organizacij v perechen‘ inostrannyh obrazovatel‘nyh organizacij, kotorye vydajut dokumenty ob obrazovanii i (ili) kvalifikacii, priznavaemyh v Rossijskoj Federacii“ [Decree of the Government of the Russian Federation of August 5, 2013, No. 660 „On the procedure for the inclusion of foreign educational organizations in the list of foreign educational organizations that issue documents on education and (or) qualifications recognized in the Russian Federation“].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Постановление Правительства Российской Федерации от 16.11.2016 № 1204 «Об утверждении Правил проведения центром оценки квалификаций независимой оценки квалификации в форме профессионального экзамена».</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Postanovlenie Pravitel‘stva Rossijskoj Federacii ot 16.11.2016 № 1204 «Ob utverzhdenii Pravil provedenija centrom ocenki kvalifikacij nezavisimoj ocenki kvalifikacii v forme professional‘nogo jekzamena» [Decree of the Government of the Russian Federation of 16.11.2016 No. 1204 „On Approval of the Rules for Conducting an Evaluation of Qualifications by the Center for the Evaluation of Qualifications in the Form of a Professional Exam“].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B16">
    <label>16.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 21.07.2011 № 981 «Об утверждении Положения о порядке признания документов об образовании, выданных в иностранных государствах, и установления их эквивалентности (соответствия) документам об образовании Республики Беларусь, признания и установления соответствия периодов обучения, курсов высшего образования в организациях иностранных государств».</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Postanovlenie Soveta Ministrov Respubliki Belarus‘ «Ob utverzhdenii Polozhenija o porjadke priznanija dokumentov ob obrazovanii, vydannyh v inostrannyh gosudarstvah, i ustanovlenija ih jekvivalentnosti (sootvetstvija) dokumentam ob obrazovanii Respubliki Belarus‘, priznanija i ustanovlenija sootvetstvija periodov obuchenija, kursov vysshego obrazovanija v organizacijah inostrannyh gosudarstv» ot 21.07.2011 I. 981 [Resolution of the Council of Ministers of the Republic of  Belarus „On approval of the Regulation on the procedure for the recognition of educational documents issued in foreign countries and the establishment of their equivalence (conformity) to the documents on the formation of the Republic of Belarus, recognition and establishment of correspondence between periods of study, higher education courses in organizations of foreign states „From 21.07.2011. I. 981].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B17">
    <label>17.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Приказ Минтруда России от 01.11.2016 № 601н «Об утверждении Положения о разработке оценочных средств для проведения независимой оценки квалификации» (рег. в Минюсте России 29.12.2016 № 45047).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Prikaz Mintruda Rossii ot 01.11.2016 № 601n «Ob utverzhdenii Polozhenija o razrabotke ocenochnyh sredstv dlja provedenija nezavisimoj ocenki kvalifikacii» (reg. v Minjuste Rossii 29.12.2016 № 45047) [Order of the Ministry of Labor of Russia from 01.11.2016 № 601н „On approval of the Regulation on the development of evaluation tools for the conduct of an independent qualification assessment“ (registered in the Ministry of Justice of Russia on December 29, 2016 No. 45047)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B18">
    <label>18.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Приказ Минтруда России от 01.12.2016 № 701н «Об утверждении Положения об апелляционной комиссии по рассмотрению жалоб, связанных с результатами прохождения профессионального экзамена и выдачей свидетельства о квалификации» (рег. в Минюсте России 29.12.2016 № 45042).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Prikaz Mintruda Rossii ot 01.12.2016 № 701n «Ob utverzhdenii Polozhenija ob apelljacionnoj komissii po rassmotreniju zhalob, svjazannyh s rezul‘tatami prohozhdenija professional‘nogo jekzamena i vydachej svidetel‘stva o kvalifikacii» (reg. v Minjuste Rossii 29.12.2016 № 45042) [Order of the Ministry of Labor of Russia from 01.12.2016 № 701н „On approval of the Regulations on the Appeal Commission for the examination of complaints related to the results of passing a professional examination and the issuance of a certificate of qualification“ (registered in the Ministry of Justice of Russia on December 29, 2016 No. 45042)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B19">
    <label>19.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Приказ Минтруда России от 02.12.2016 № 706н «Об утверждении образца заявления для проведения независимой оценки квалификации и Порядка подачи такого заявления» (рег. в Минюсте России 20.12.2016 № 44812).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Prikaz Mintruda Rossii ot 02.12.2016 № 706n «Ob utverzhdenii obrazca zajavlenija dlja provedenija nezavisimoj ocenki kvalifikacii i Porjadka podachi takogo zajavlenija» (reg. v Minjuste Rossii 20.12.2016 № 44812) [Order of the Ministry of Labor of Russia of 02.12.2016 No. 706н „On approval of the sample application for an independent evaluation of qualifications and the procedure for filing such an application“ (registered in the Ministry of Justice of Russia on December 20, 2016 No. 44812)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B20">
    <label>20.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Приказ Минтруда России от 12.12.2016 № 725н «Об утверждении формы бланка свидетельства о квалификации и приложения к нему, технических требований к бланку свидетельства о квалификации, порядка заполнения бланка свидетельства о квалификации и выдачи его дубликата, а также формы заключения о прохождении профессионального экзамена» (рег. в Минюсте России 29.12.2016 № 45071).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Prikaz Mintruda Rossii ot 12.12.2016 № 725n «Ob utverzhdenii formy blanka svidetel‘stva o kvalifikacii i prilozhenija k nemu, tehnicheskih trebovanij k blanku svidetel‘stva o kvalifikacii, porjadka zapolnenija blanka svidetel‘stva o kvalifikacii i vydachi ego dublikata, a takzhe formy zakljuchenija o prohozhdenii professional‘nogo jekzamena» (reg. v Minjuste Rossii 29.12.2016 № 45071) [Order of the Ministry of Labor of Russia of 12.12.2016 No. 725n „On approval of the form of the certificate of qualification and its annex, the technical requirements for the form of the certificate of qualification, the procedure for completing the form of the certificate of qualification and issuing its duplicate, as well as the form of a conclusion on the passage of a professional Exam „(registered in the Ministry of Justice of Russia on December 29, 2016 No. 45071)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B21">
    <label>21.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Приказ Минтруда России от 12.12.2016 № 726н «Об утверждении Положения о разработке наименований квалификаций и требований к квалификации, на соответствие которым проводится независимая оценка квалификации» (рег. в Минюсте России 26.12.2016 № 44970).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Prikaz Mintruda Rossii ot 12.12.2016 № 726n «Ob utverzhdenii polozhenija o razrabotke naimenovanij kvalifikacij i trebovanij k kvalifikacii, na sootvetstvie kotorym provoditsja nezavisimaja ocenka kvalifikacii» (reg. v Minjuste Rossii 26.12.2016 № 44970) [Order of the Ministry of Labor of Russia of 12.12.2016 No. 726н „On approval of the provision on the development of qualification names and requirements for qualification, for compliance with which an independent qualification assessment is conducted“ (registered in the Ministry of Justice of Russia on December 26, 2016 No. 44970)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B22">
    <label>22.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Приказ Минтруда России от 14.12.2016 № 729н «Об утверждении Порядка осуществления мониторинга и контроля в сфере независимой оценки квалификации» (рег. в Минюсте России 20.12.2016 № 44817).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Prikaz Mintruda Rossii ot 14.12.2016 № 729n «Ob utverzhdenii Porjadka osushhestvlenija monitoringa i kontrolja v sfere nezavisimoj ocenki kvalifikacii» (reg. v Minjuste Rossii 20.12.2016 № 44817) [The order of the Ministry of Labor of Russia of 14.12.2016 No. 729н „On Approval of the Procedure for Monitoring and Control in the Field of Independent Qualification Assessment“ (registered in the Ministry of Justice of Russia on December 20, 2016 No. 44817)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B23">
    <label>23.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Приказ Минтруда России от 15.11.2016 № 649н «Об утверждении Порядка формирования и ведения реестра сведений о проведении независимой оценки квалификации и доступа к ним, а также перечня сведений, содержащихся в указанном реестре» (рег. в Минюсте России 16.12.2016 № 44764).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Prikaz Mintruda Rossii ot 15.11.2016 № 649n «Ob utverzhdenii Porjadka formirovanija i vedenija reestra svedenij o provedenii nezavisimoj ocenki kvalifikacii i dostupa k nim, a takzhe perechnja svedenij, soderzhashhihsja v ukazannom reestre» (reg. v Minjuste Rossii 16.12.2016 № 44764) [Order of the Ministry of Labor of Russia of 15.11.2016 No. 649н „On approval of the Procedure for the formation and maintenance of the register of information on the conduct of an independent assessment of qualifications and access to them, as well as the list of information contained in this register“ (registered in the Ministry of Justice of Russia on December 16, 44764)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B24">
    <label>24.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Приказ Минтруда России от 19.12.2016 № 758н «Об утверждении Примерного положения о совете по профессиональным квалификациям и Порядка наделения совета по профессиональным квалификациям полномочиями по организации проведения независимой оценки квалификации по определенному виду профессиональной деятельности и прекращения этих полномочий» (рег. в Минюсте России 29.12.2016 № 45043).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Prikaz Mintruda Rossii ot 19.12.2016 № 758n «Ob utverzhdenii Primernogo polozhenija o sovete po professional‘nym kvalifikacijam i Porjadka nadelenija soveta po professional‘nym kvalifikacijam polnomochijami po organizacii provedenija nezavisimoj ocenki kvalifikacii po opredelennomu vidu professional‘noj dejatel‘nosti i prekrashhenija jetih polnomochij» (reg. v Minjuste Rossii 29.12.2016 № 45043) [Order of the Ministry of Labor of Russia of December 19, 2016 No. 758н „On approval of the Model Provisions on the Council for Professional Qualifications and the Procedure for conferring authority on professional qualifications on the organization of an independent evaluation of qualifications for a certain type of professional activity and termination of these powers“ (registered in the Ministry of Justice Russia on 12/29/2016, No. 45043)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B25">
    <label>25.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Приказ Минтруда России от 19.12.2016 № 759н «Об утверждении требований к центрам оценки квалификаций и порядка отбора организаций для наделения их полномочиями по проведению независимой оценки квалификации и прекращения этих полномочий» (рег. в Минюсте России 09.01.2017 № 45105).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Prikaz Mintruda Rossii ot 19.12.2016 № 759n «Ob utverzhdenii trebovanij k centram ocenki kvalifikacij i porjadka otbora organizacij dlja nadelenija ih polnomochijami po provedeniju nezavisimoj ocenki kvalifikacii i prekrashhenija jetih polnomochij» (reg. v Minjuste Rossii 09.01.2017 № 45105) [Order of the Ministry of Labor of Russia of 19.12.2016 No. 759н „On approval of the requirements for centers for assessing qualifications and the procedure for selecting organizations to confer their authority on conducting an independent assessment of qualifications and termination of these powers“ (registered in the Ministry of Justice of Russia on January 9, 2017 No. 45105)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B26">
    <label>26.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Протокол между правительством Союза Советских Социалистических Республик и правительством Республики Индия об эквивалентности документов об образовании, ученых степеней и дипломов, выдаваемых университетами и другими учебными заведениями, и научными организациями СССР и Республики Индия (Нью-Дели, 24.11.1987).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Protokol mezhdu pravitel‘stvom Sojuza Sovetskih Socialisticheskih Respublik i pravitel‘stvom Respubliki Indii ob jekvivalentnosti dokumentov ob obrazovanii, uchenyh stepenej i diplomov, vydavaemyh universitetami i drugimi uchebnymi zavedenijami, i nauchnymi organizacijami SSSR i Respubliki Indii (N‘ju-Deli, 24.11.1987) [Protocol between the Government of the Union of Soviet Socialist Republics and the Government of the Republic of India on the equivalence of documents on education, academic degrees and diplomas issued by universities and other educational institutions, and scientific organizations of the USSR and the Republic of India (New Delhi, 24.11.1987)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B27">
    <label>27.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Протокол о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях от 27.02.1996.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Protokol o vnesenii izmenenij v Soglashenie mezhdu Pravitel‘stvom Rossijskoj Federacii i Pravitel‘stvom Respubliki Belarus‘ o vzaimnom priznanii i jekvivalentnosti dokumentov ob obrazovanii, uchenyh stepenjah i zvanijah ot 27.02.1996 [Protocol on Amendments to the Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Belarus on Mutual Recognition and Equivalence of Documents on Education, Academic Degrees and Titles of February 27, 1996.].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B28">
    <label>28.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Протокол о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях от 24.11.1998.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Protokol o vnesenii izmenenij i dopolnenij v Soglashenie mezhdu Pravitel‘stvom Respubliki Belarus‘, Pravitel‘stvom Respubliki Kazahstan, Pravitel‘stvom Kyrgyzskoj Respubliki i Pravitel‘stvom Rossijskoj Federacii o vzaimnom priznanii i jekvivalentnosti dokumentov ob obrazovanii, uchenyh stepenjah i zvanijah ot 24.11.1998 [Protocol on Amendments and Additions to the Agreement between the Government of the Republic of Belarus, the Government of the Republic of Kazakhstan, the Government of the Kyrgyz Republic and the Government of the Russian Federation on the Reciprocal Recognition and Equivalence of Education Documents, Academic Degrees and Titles of 24 November 1998].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B29">
    <label>29.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Протокол о присоединении Республики Таджикистан к Соглашению между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях от 24.11.1998.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Protokol o prisoedinenii Respubliki Tadzhikistan k Soglasheniju mezhdu Pravitel‘stvom Respubliki Belarus‘, Pravitel‘stvom Respubliki Kazahstan, Pravitel‘stvom Kyrgyzskoj Respubliki i Pravitel‘stvom Rossijskoj Federacii o vzaimnom priznanii i jekvivalentnosti dokumentov ob obrazovanii, uchenyh stepenjah i zvanijah ot 24.11.1998 [Protocol on the Accession of the Republic of Tajikistan to the Agreement between the Government of the Republic of Belarus, the Government of the Republic of Kazakhstan, the Government of the Kyrgyz Republic and the Government of the Russian Federation on the Reciprocal Recognition and Equivalence of Education Documents, Academic Degrees and Titles of 24 November 1998]. 30. Regional‘naja Konvencija o priznanii uchebnyh kursov, diplomov o vysshem obrazovanii i uchenyh stepenej v gosudarstvah Azii i Tihogo okeana (Bangkok, 16.12.1983) [Regional Convention on the Recognition of Studies, Diplomas and Degrees in Higher Education in Asia and the Pacific (Bangkok, 16 December 1983)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B30">
    <label>30.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Региональная Конвенция о признании учебных курсов, дипломов о высшем образовании и ученых степеней в государствах Азии и Тихого океана (Бангкок, 16.12.1983).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Regional'naya Konvenciya o priznanii uchebnyh kursov, diplomov o vysshem obrazovanii i uchenyh stepeney v gosudarstvah Azii i Tihogo okeana (Bangkok, 16.12.1983).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B31">
    <label>31.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Решение Кабинета министров Азербайджанской Республики об утверждении порядка признания и установления эквивалентности (нострификации) специальностей высшего образования иностранных государств от 13.05.2003 № 64.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Reshenie Kabineta ministrov Azerbajdzhanskoj Respubliki ob utverzhdenii porjadka priznanija i ustanovlenija jekvivalentnosti (nostrifikacii) special‘nostej vysshego obrazovanija inostrannyh gosudarstv ot 13.05.2003 I. 64 [Decision of the Cabinet of Ministers of the Republic of Azerbaijan on approval of the procedure for recognition and establishment of equivalence (nostrification) of higher education specialties of foreign states of May 13, 2003, No.64].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B32">
    <label>32.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Решение межгосударственного совета Евразийского экономического сообщества «О межгосударственной программе реализации концепции формирования единого (общего) образовательного пространства Содружества Независимых Государств» (Москва, 29.11.2001).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Reshenie mezhgosudarstvennogo soveta Evrazijskogo jekonomicheskogo soobshhestva „O mezhgosudarstvennoj programme realizacii koncepcii formirovanija edinogo (obshhego) obrazovatel‘nogo prostranstva Sodruzhestva Nezavisimyh Gosudarstv“ (Moskva, 29.11.2001) [Decision of the Interstate Council of the Eurasian Economic Community „On the Interstate Program for the Implementation of the Concept of Formation of the Common (Common) Educational Space of the Commonwealth of Independent States“ (Moscow, 29.11.2001)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B33">
    <label>33.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Решение Межгосударственного Совета Евразийского Экономического Сообщества от 29.11.2001 № б/н «О межгосударственной программе реализации концепции формирования единого (общего) образовательного пространства Содружества Независимых Государств».</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Reshenie Mezhgosudarstvennogo Soveta Evrazijskogo Jekonomicheskogo Soobshhestva ot 29.11.2001 № b/n „O mezhgosudarstvennoj programme realizacii koncepcii formirovanija edinogo (obshhego) obrazovatel‘nogo prostranstva sodruzhestva nezavisimyh gosudarstv“ [Decision of the Interstate Council of the Eurasian Economic Community of November 29, 2001. No. b / n „On the interstate program for the implementation of the concept of the formation of a common (common) educational space of the Commonwealth of Independent States“].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B34">
    <label>34.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Решение Совета глав правительств Содружества Независимых Государств «О Концепции формирования единого (общего) образовательного пространства Содружества Независимых Государств» от 17.01.1997, Москва.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Reshenie Soveta glav pravitel‘stv Sodruzhestva Nezavisimyh Gosudarstv „O Koncepcii formirovanija edinogo (obshhego) obrazovatel‘nogo prostranstva Sodruzhestva Nezavisimyh Gosudarstv“ ot 17.01.1997 [Decision of the Council of Heads of Government of the Commonwealth of Independent States „On the Concept of Formation of the Common (Common) Educational Space of the Commonwealth of Independent States“ of 17.01.1997]. Moscow.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B35">
    <label>35.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение государств-участников Содружества Независимых Государств о взаимном признании документов о высшем/высшем профессиональном образовании (Минск, 31.05.2013).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie gosudarstv-uchastnikov Sodruzhestva Nezavisimyh Gosudarstv o vzaimnom priznanii dokumentov o vysshem/ vysshem professional‘nom obrazovanii (Minsk, 31.05.2013) [The agreement of the member states of the Commonwealth of Independent States on mutual recognition of documents on higher / higher vocational education (Minsk, May 31, 2013)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B36">
    <label>36.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях (Москва, 24.11.1998).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie mezhdu Pravitel‘stvom Respubliki Belarus‘, Pravitel‘stvom Respubliki Kazahstan, Pravitel‘stvom Kyrgyzskoj Respubliki i Pravitel‘stvom Rossijskoj Federacii o vzaimnom priznanii i jekvivalentnosti dokumentov ob obrazovanii, uchenyh stepenjah i zvanijah (Moskva, 24.11.1998) [Agreement between the Government of the Republic of Belarus, the Government of the Republic of Kazakhstan, the Government of the Kyrgyz Republic and the Government of the Russian Federation on mutual recognition and equivalence of documents on education, academic degrees and titles (Moscow, 24.11.1998)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B37">
    <label>37.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о взаимном признании документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях (Москва, 23 сентября 2002).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie mezhdu Pravitel‘stvom Rossijskoj Federacii i Pravitel‘stvom Azerbajdzhanskoj Respubliki o vzaimnom priznanii dokumentov ob obrazovanii, uchenyh stepenjah i uchenyh zvanijah (Moskva, 23 sentjabrja 2002) [Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Azerbaijan on the mutual recognition of documents on education, academic degrees and academic degrees (Moscow, September 23, 2002)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B38">
    <label>38.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение между Правительством Российской Федерации и правительством Китайской народной республики о взаимном признании документов об образовании и ученых степенях (Москва, 26.06.1995).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie mezhdu Pravitel‘stvom Rossijskoj Federacii i pravitel‘stvom Kitajskoj narodnoj respubliki o vzaimnom priznanii dokumentov ob obrazovanii i uchenyh stepenjah (Moskva, 26.06.1995) [Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the People‘s Republic of China on the mutual recognition of documents on education and academic degrees (Moscow, 26.06.1995)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B39">
    <label>39.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о взаимном признании документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях (Ереван, 15.09.2001).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie mezhdu Pravitel‘stvom Rossijskoj Federacii i Pravitel‘stvom Respubliki Armenija o vzaimnom priznanii dokumentov ob obrazovanii, uchenyh stepenjah i uchenyh zvanijah (Erevan, 15.09.2001) [Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Armenia on the mutual recognition of documents on education, academic degrees and academic degrees (Yerevan, September 15, 2001)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B40">
    <label>40.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях (Москва, 27.02.1996 г.).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie mezhdu Pravitel‘stvom Rossijskoj Federacii i Pravitel‘stvom Respubliki Belarus‘ o vzaimnom priznanii i jekvivalentnosti dokumentov ob obrazovanii, uchenyh stepenjah i zvanijah (Moscow, 27.02.1996) [Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Belarus on mutual recognition and equivalence of documents on education, academic degrees and titles (Moscow, February 27, 1996)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B41">
    <label>41.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Узбекистан о порядке установления эквивалентности документов об ученых степенях и сотрудничестве в области аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации от 06.05.98.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie mezhdu Pravitel‘stvom Rossijskoj Federacii i Pravitel‘stvom Respubliki Uzbekistan o porjadke ustanovlenija jekvivalentnosti dokumentov ob uchenyh stepenjah i sotrudnichestve v oblasti attestacii nauchnyh i nauchnopedagogicheskih kadrov vysshej kvalifikacii ot 6.05.1998 [Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Uzbekistan on the procedure for establishing equivalence of documents on academic degrees and cooperation in the field of certification of scientific and scientific and pedagogical personnel of higher qualification of May 6, 1998].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B42">
    <label>42.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Южно-Африканской Республики о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых степенях (Дурбан, 26.03.2013).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie mezhdu Pravitel‘stvom Rossijskoj Federacii i Pravitel‘stvom Juzhno-Afrikanskoj Respubliki o vzaimnom priznanii i jekvivalentnosti dokumentov ob obrazovanii i uchenyh stepenjah (Durban, 26.03.2013) [Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of South Africa on the mutual recognition and equivalence of documents on education and academic degrees (Durban, 26 March 2013)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B43">
    <label>43.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение о взаимном признании и эквивалентности документов о среднем (общем) образовании, начальном профессиональном и среднем профессиональном (специальном) образовании (Астана, 15.09.2004).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie o vzaimnom priznanii i jekvivalentnosti dokumentov o srednem (obshhem) obrazovanii, nachal‘nom professional‘nom i srednem professional‘nom (special‘nom) obrazovanii (Astana, 15.09.2004) [Agreement on mutual recognition and equivalence of documents on secondary (general) education, primary vocational and secondary vocational (special) education (Astana, September 15, 2004)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B44">
    <label>44.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение о механизме взаимного признания и установления эквивалентности документов об ученых степенях в государствах - членах Евразийского экономического сообщества (Душанбе, 27.09.2005).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie o mehanizme vzaimnogo priznanija i ustanovlenija jekvivalentnosti dokumentov ob uchenyh stepenjah v gosudarstvah-chlenah Evrazijskogo jekonomicheskogo soobshhestva (Dushanbe, 27.09.2005) [Agreement on the mechanism of mutual recognition and establishment of equivalence of documents on academic degrees in the member states of the Eurasian Economic Community (Dushanbe, September 27, 2005)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B45">
    <label>45.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение о сотрудничестве в области повышения квалификации и профессиональной переподготовки специалистов государств - участников Содружества Независимых Государств от 25.05.2007.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie o sotrudnichestve v oblasti povyshenija kvalifikacii i professional‘noj perepodgotovki specialistov gosudarstvuchastnikov Sodruzhestva Nezavisimyh Gosudarstv ot 25.05.2007 [Agreement on cooperation in the field of professional development and professional retraining of specialists from member states of the Commonwealth of Independent States dated May 25, 2007].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B46">
    <label>46.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение о сотрудничестве по формированию единого (общего) образовательного пространства СНГ от 17.01.1997.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie o sotrudnichestve po formirovaniju edinogo (obshhego) obrazovatel‘nogo prostranstva SNG ot 17.01.1997 [Agreement on cooperation on the formation of a common (common) educational space of the CIS of January 17, 1997].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B47">
    <label>47.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соглашение о сотрудничестве по формированию единого (общего) образовательного пространства СНГ от 17.01.1997.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soglashenie o sotrudnichestve po formirovaniju edinogo (obshhego) obrazovatel‘nogo prostranstva SNG ot 17.01.1997 [Agreement on cooperation on the formation of a common (common) educational space of the CIS of January 17, 1997].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B48">
    <label>48.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Трудовой кодекс Российской Федерации от 30.12.2001 № 197-ФЗ (ред. от 03.07.2016) (с изм. и доп., вступ. в силу с 31.07.2016).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Trudovoj kodeks Rossijskoj Federacii ot 30.12.2001 №197-FZ (red. ot 03.07.2016) [The Labor Code of the Russian Federation No. 197-FZ of 30 December 2001 (as amended on 03.07.2016)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B49">
    <label>49.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Федеральный закон «О независимой оценке квалификаций» от 03.07.2016 № 238-ФЗ.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Federal’nyj zakon “O nezavisimoj ocenke kvalifikacij” ot 03 ijulja 2016 goda № 238-FZ [The Federal Law “On the Independent Evaluation of Qualifications” of July 3, 2016 No. 238-FZ].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B50">
    <label>50.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Федеральный закон от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Federal’nyj zakon ot 29.12.2012 №273-FZ “Ob obrazovanii v Rossijskoj Federacii” [Federal Law of December 29, 2012, No. 273-FZ “On Education in the Russian Federation”].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B51">
    <label>51.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">中华人民共和国劳动法 (Декрет № 6 Министерства трудовых ресурсов и социального обеспечения (сформированное в 1998) «Порядок приема на работу квалифицированных рабочих»).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">«Dekret №6 Ministerstva trudovyh resursov i social’nogo obespechenija (sformirovannoe v 1998) «Porjadok priema na rabotu kvalificirovannyh rabochih») [“Decree No. 6 of the Ministry of Human Resources and Social Security (formed in 1998)” The procedure for recruiting skilled workers “)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B52">
    <label>52.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">中华人民共和国劳动法 (Закон о труде) [online] // Gov. cn. 1995.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">«Zakon o trude» [“Labor Law”]. Gov.cn. 1995.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B53">
    <label>53.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">中华人民共和国职业分类大典 (Справочник классификации профессий КНР).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Spravochnik klassifikacii professij KNR [Directory of Occupations of the People’s Republic of China].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B54">
    <label>54.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">关于颁发《职业技能鉴定规定》的通知 Положение департамента труда об оценке профессиональных навыков.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Polozhenie departamenta truda ob ocenke professional’nyh navykov [Regulations of the Labor Department on the assessment of professional skills].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B55">
    <label>55.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Association of Indian Universities (AIU), Policies &amp; Procedure for equivalence of qualification/degrees (updated as on 30th june 2015).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Association of Indian Universities (AIU), Policies &amp; Procedure for equivalence of qualification/degrees (updated as on 30th june 2015).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B56">
    <label>56.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Astha Ummat, Skill Development Initiative: Modular Employable Skills Scheme. Feedback from the Field, July 2013 (ILO Country Office for India).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Astha Ummat, Skill Development Initiative: Modular Employable Skills Scheme. Feedback from the Field, July 2013 (ILO Country Office for India).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B57">
    <label>57.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region, Lisbon, 11.IV.1997, ETS. No. 165.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region, Lisbon, 11. IV.1997, ETS - No. 165.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B58">
    <label>58.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Declaration of the European Ministers of Vocational Education and Training, and the European Commission, convened in Copenhagen on 29 and 30 November 2002, on enhanced European cooperation in vocational education and training («The Copenhagen Declaration»).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Declaration of the European Ministers of Vocational Education and Training, and the European Commission, convened in Copenhagen on 29 and 30 November 2002, on enhanced European cooperation in vocational education and training («The Copenhagen Declaration»).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B59">
    <label>59.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">European Convention on the Academic Recognition of University Qualifications, Paris, 14.12.1959, ETS No.032.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">European Convention on the Academic Recognition of University Qualifications, Paris, 14.12.1959, ETS No.032.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B60">
    <label>60.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">European Convention on the Equivalence of Diplomas leading to Admission to Universities, Paris, 11/12/1953, ETS No.015.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">European Convention on the Equivalence of Diplomas leading to Admission to Universities, Paris, 11/12/1953, ETS No.015.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B61">
    <label>61.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">European Convention on the Equivalence of Periods of University Study, Paris, 15.12.1956, ETS No.021.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">European Convention on the Equivalence of Periods of University Study, Paris, 15.12.1956, ETS No.021.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B62">
    <label>62.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">European Convention on the General Equivalence of Periods of University Study, Rome, 06/11/1990, ETS No.138.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">European Convention on the General Equivalence of Periods of University Study, Rome, 06/11/1990, ETS No.138.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B63">
    <label>63.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">National Qualifications Framework Act 67 of 2008.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">National Qualifications Framework Act 67 of 2008.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B64">
    <label>64.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">National Skills Qualifications Framework (Ministry of Finance (Department of Economic Affairs) Notification, New Deli, the 27th of December, 2013, No. 8/6/2013-Invt.).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">National Skills Qualifications Framework (Ministry of Finance (Department of Economic Affairs) Notification, New Deli, the 27th of December, 2013, No. 8/6/2013-Invt.).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B65">
    <label>65.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Notification Ministry of Human Resource Development (MHRD), Government of India (GOI) No. F.15-17/94-TS IV dated 13th March 1995.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Notification Ministry of Human Resource Development (MHRD), Government of India (GOI) No. F.15-17/94-TS IV dated 13th March 1995.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B66">
    <label>66.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Office of the President, No. 1521. 4 October 1995, Nо. 58 of 1995: South African Qualifications Authority Act, 1995.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Office of the President, No. 1521. 4 October 1995, NO. 58 OF 1995: South African Qualifications Authority Act, 1995.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B67">
    <label>67.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Protocol to the European Convention on the Equivalence of Diplomas leading to Admission to Universities, Strasbourg, 03.06.1964, ETS No.049.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Protocol to the European Convention on the Equivalence of Diplomas leading to Admission to Universities, Strasbourg, 03.06.1964, ETS No.049.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B68">
    <label>68.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Recommendation on the use of qualifications frameworks in the recognition of foreign qualifications, Strasbourg/Paris 19 June 2013 DGII/EDU/HE (2012) 14 Rev 09 final ED- 2012/UNESCO.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Recommendation on the use of qualifications frameworks in the recognition of foreign qualifications, Strasbourg/Paris 19 June 2013 DGII/EDU/HE (2012) 14 Rev 09 final ED-2012/UNESCO.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B69">
    <label>69.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Revised Recommendation on Criteria and Procedures for the Assessment of Foreign Qualifications, Strasbourg/Paris, 23rd June 2010.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Revised Recommendation on Criteria and Procedures for the Assessment of Foreign Qualifications, Strasbourg/Paris, 23rd June 2010.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
