<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="online">2587-9103</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">20280</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/article_5b5fff4c5860d7.52439148</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Речевая и межкультурная коммуникация</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Speech and cross-cultural communication</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Речевая и межкультурная коммуникация</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">About the Sociolect of Lunfardo: Taxon And Usage</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>О социолекте лунфардо: таксон и узус</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Ю</surname>
       <given-names>Елена Дюнеровна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Yu</surname>
       <given-names>Elena Dyunerovna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>elyu@yandex.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>кандидат филологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>candidate of philological sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Иркутский национальный исследовательский технический университет</institution>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Irkutsk National Research Technical University</institution>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <volume>7</volume>
   <issue>4</issue>
   <fpage>56</fpage>
   <lpage>62</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://zh-szf.ru/en/nauka/article/20280/view">https://zh-szf.ru/en/nauka/article/20280/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Статья посвящена описанию социолекта лунфардо: его зарождению, распространению и влиянию на современное аргентинское общество. В данном аспекте рассматриваются структурные составляющие лексикона и ассимиляции заимствованных слов. Приводятся примеры из электронного словаря, связанные c тематическим наполнением, характеризующим носителей лунфардо и их актуальные занятия и деятельность. В дополнение представлено танго как ключевой символ в танцевальной культуре латинос и механизм, породивший народные традиции, в том числе на основе социолингвистических факторов. Анализируемый материал выступает совокупностью многогранной палитры для дальнейших актуальных междисциплинарных исследований c разными подходами.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article is devoted to the description of the sociolect lunfardo: its origin, widespreading and influence on modern Argentine society. In this aspect, the structural components of the lexicon and the assimilation of borrowings are considered. Some examples, related to the content characterizing the lunfardo-speakers and their actual occupations and activities, are illustrated (after having been sorted out from the electronic Dictionary of Lunfardo). In addition, tango is represented as a core symbol in the Latin dancing culture and the mechanism that promoted folk traditions, including on the basis of sociolinguistic factors. The material analyzed is seen a set of a picturesque palette for further relevant interdisciplinary studies with different approaches.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>таксон</kwd>
    <kwd>социолект</kwd>
    <kwd>лунфардо</kwd>
    <kwd>амальгама</kwd>
    <kwd>аргентинское танго</kwd>
    <kwd>лингвовариативность.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>taxon</kwd>
    <kwd>sociolect</kwd>
    <kwd>lunfardo</kwd>
    <kwd>amalgam</kwd>
    <kwd>Argentine tango</kwd>
    <kwd>language variability.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>В свете рассмотрения лингвовариативности в современном мире возникает вопрос об общих тенденциях исчезновения или, напротив, появления и адаптации новых языковых образований, в том числе культурирования диалектов и социолектов различных сообществ. Термин социолект возник в лингвистике сравнительно недавно — во второй половине ХХ в., по форме представляя собой стяжение словосочетания «социальный диалект». Широкий спектр исследований предлагает массу определений и, соответственно, подходов в отношении данного концепта:1) социолект рассматривается как совокупность языковых особенностей, присущих какой-либо социальной группе — профессиональной, сословной, возрастной и т.п., — в пределах той или иной подсистемы национального языка;2) социолект — не целостная система коммуникации, но особенности речи — в виде слов, словосочетаний, синтаксических конструкций. Их основа мало отличается от характерной системности отдельного национального языка;3) социолект — спец. лексикон, используемый некой прослойкой социума.Если обратиться к лексиконам разного рода, то увидим, что ученые выделяют вариативные типы социолектов. В наиболее распространенной и обобщенной классификации фигурируют следующие понятия: сленг, жаргон, арго, сословные языки, социолект с определениями групповой, рабочий, профессиональный, преступный, экспрессивный и пр. Социолекты обладают определенными чертами сходства, позволяющими говорить об их типах применительно к человеческому языку в общем и о типах социолектов в каждом отдельном этноязыке в частности. Основы типологии социолектов можно кратко сформулировать следующим образом:1) типология социолектов строится на базе типологического описания по возможности наибольшего числа известных к настоящему времени социолектов;2) ее конечная цель — создать единую и непротиворечивую классификацию социолектов, основанную на выделении заранее известных, релевантных для данных подсистем характеристик;3) в задачи типологии входит определение типа каждого социолекта, выявление сходного и различного, разработка методики исследования любого социолекта;4) типологическое описание социолекта — изначальная основа построения типологии — производится как комплексное исследование данного социолекта в соответствии с определенной моделью изучения. Основа любого типологического описания — выделение некоторых признаков, своего рода функций (в математическом смысле слова), принимающих различные или сходные значения в сопоставляемых языковых системах, включаяэкстралингвистические параметры, имеющие отношение к связям социолектных явлений и явлений внеязыковых — социума, мышления и др.</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика [Текст]: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. «Рус. яз. и лит.» / В.Д. Бондалетов. - М.: Просвещение, 1987. - 160 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bondaletov V.D. Sotsial’naya lingvistika [Social Linguistics]. Moscow, Prosveshchenie Publ., 1987. 160 p.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ларикова Ю.А. Мир Кумбии, или особенности социолекта новых иммигрантов в Буэнос-Айресе [Электронный ресурс] // Актуальные проблемы филологии в испано-российском научном пространстве: виртуальная конференция. - URL: http://archive.esp-centr.sfedu.ru/index.php/es/recursos-en-lainternet/virtualconf/item/535-mir-kumbii-ili-osobennosti-sociolektanovyh-immigrantov-v-buenos-airese (дата обращения: 19.01.2018).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Larikova Yu.A. Mir Kumbii, ili osobennosti sotsiolekta novykh immigrantov v Buenos-Ayrese [The World of Cumbia, or the features of the sociolekt of new immigrants in Buenos Aires]. Aktual’nye problemy filologii v ispano-rossiyskom nauchnom prostranstve: virtual’naya konferentsiya [Actual problems of philology in the Spanish-Russian scientific space: virtual conference]. Available at: http://archive.esp-centr.sfedu.ru/index.php/es/recursos-en-la-internet/virtualconf/ item/535-mirkumbii-ili-osobennosti-sociolekta-novyh-immigrantov-v-buenosairese (accessed 19 January 2018).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Diccionario Básico de Lunfardo [Электронный ресурс]. - URL: http://odnapl1yazyk.narod.ru/2lunfardo1.htm (дата обращения: 25.02.2018).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Diccionario Básico de Lunfardo [Elektronnyy resurs] // Available at: http://odnapl1yazyk.narod.ru/2lunfardo1.htm (accessed 25 February 2018).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Partridge E.H. Slang Today and Yesterday. London: Routledge and Kegan Paul, 1979. 190 p.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Partridge E.H. Slang Today and Yesterday. London: Routledge and Kegan Paul, 1979. 190 p.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Rawson E.E. Estudios Gardelianos [Электронный ресурс]. - URL: http://www.todotango.com/?cul=es (дата обращения: 09.03.2018).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Rawson E.E. Estudios Gardelianos [Elektronnyy resurs] // Available at: http://www.todotango.com/?cul=es (accessed 09 March 2018).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
