<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="online">2587-9103</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">49550</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/2587-9103-2022-11-3-16-20</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Речевая и межкультурная коммуникация</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Speech and cross-cultural communication</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Речевая и межкультурная коммуникация</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">IDIOMS IN THE FORMULATION OF ARGUMENT PREMISES IN COMMUNICATION IN ENGLISH</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Идиомы в формулировке посылок аргумента в общении на английском языке</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Михайлова</surname>
       <given-names>Юлия Владимировна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Mikhailova</surname>
       <given-names>Yuliya Vladimirovna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>кандидат педагогических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>candidate of pedagogical sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Тимкина</surname>
       <given-names>Юлия Юрьевна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Timkina</surname>
       <given-names>Yuliya Yur'evna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>timkinaj@mail.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>кандидат педагогических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>candidate of pedagogical sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-2"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Пермский национальный исследовательский политехнический университет</institution>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Perm National Research Polytechnic University</institution>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <aff-alternatives id="aff-2">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Пермский национальный исследовательский политехнический университет</institution>
     <city>Пермь</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Perm National Research Polytechnic University</institution>
     <city>Perm</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2022-08-17T18:38:15+03:00">
    <day>17</day>
    <month>08</month>
    <year>2022</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2022-08-17T18:38:15+03:00">
    <day>17</day>
    <month>08</month>
    <year>2022</year>
   </pub-date>
   <volume>11</volume>
   <issue>3</issue>
   <fpage>16</fpage>
   <lpage>20</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://zh-szf.ru/en/nauka/article/49550/view">https://zh-szf.ru/en/nauka/article/49550/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>С целью обеспечения эффективной коммуникации необходимо активизировать критическое мышление, включающее анализ информации, аргументацию высказываний. Формулировка аргумента строится на предъявлении его посылок, корректное оформление которых с помощью дискурсивных маркеров способствует определению причинно-следственной связи, выделению главного и второстепенного, ссылки на оценочное дискуссионное суждение. Отмечается, что использование идиом в качестве дискурсивных маркеров посылок в аргументе позволяет выстраивать логику сообщения, формулировать ясное высказывание, обеспечивать образность, эмоциональную окраску, разнообразие речи. Исследование, проведенное при помощи системы &quot;Sketch Engine, в Британском Национальном корпусе, показало, что в качестве синонимов выявлено достаточное количество идиом, таких как by right of, except that, in the light of и другие. Частотность употребления идиом демонстрирует достаточное количество вхождений в корпус, что свидетельствует об их использовании в современном английском языке. Идиомы посылок систематизированы в следующие группы: идиомы, отражающие достоверность или сомнения в отношении приводимой информации; идиомы, показывающие субъективность оценки информации, идиомы, позволяющие структурировать предпосылки. Показано, что идиомы позволяют акцентировать внимание адресанта сообщения на том, что вводится определенная информация, являющаяся основанием для формулирования аргумента, введением информации, посылкой для выводов или обобщений, используются в неофициальном и полуофициальном академическом общении.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>In order to ensure effective communication, it is necessary to activate critical thinking, including the analysis of information, the argumentation of statements. The argument formulation is based on the presentation of its premises, the correct construction with the help of discursive markers. It helps to determine the cause-and-effect relationship, highlight the main and the secondary information, and links to individual judgment. It is noted, that the use of idioms as discursive markers of an argument premises allows building the logic of the message, formulating a clear statement, providing figurativeness, emotional coloring, and a variety of speech. A study conducted using the Sketch Engine system in the British National Corpus showed that a sufficient number of idioms were identified as synonyms, such as by right of, except that, in the light of something and others. The frequency of idioms use demonstrates a sufficient number of their occurrences in the corpus, and indicates their use in modern English. Identified and grouped idioms: idioms that reflect the reliability or doubts about the information provided; idioms that show the subjectivity of information evaluation, idioms that allow structuring prerequisites. It is shown that idioms make it possible to focus on the fact that certain information is introduced, which is the basis for an argument, the introduction of information, a premise for conclusions or generalizations, and they are widely used in informal and semi-official academic communication.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>аргументация; логика аргументации; посылки аргумента; маркеры посылок; идиомы; академическая речь</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>argumentation; argumentation logic; argument premises; premises markers; idioms; academic speech</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977. 310 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Vinogradov V.V. Izbrannye trudy. Leksikologiya i leksikografiya. M.: Nauka, 1977. 310 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Горбатова Ю.В. (Без)думные твари: что значит &quot;мыслить&quot; и нужен ли для этого язык // Философия. Журнал Высшей школы экономики. 2018. Т. 2. № 4. С. 93-106.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gorbatova Yu.V. (Bez)dumnye tvari: chto znachit &quot;myslit'&quot; i nuzhen li dlya etogo yazyk // Filosofiya. Zhurnal Vysshey shkoly ekonomiki. 2018. T. 2. № 4. S. 93-106.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Емельянова Н.А. К вопросу о функции идиом (на материале англоязычных текстов СМИ) // Известия Самарского научного центра РАН. 2011. №2-5. С. 1205-1211.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Emel'yanova N.A. K voprosu o funkcii idiom (na materiale angloyazychnyh tekstov SMI) // Izvestiya Samarskogo nauchnogo centra RAN. 2011. №2-5. S. 1205-1211.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кудрявцева И.П. Прозрачность значения идиом терминологического происхождения в современном английском языке // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2019. № 5 (202). С. 53-57.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kudryavceva I.P. Prozrachnost' znacheniya idiom terminologicheskogo proishozhdeniya v sovremennom angliyskom yazyke // Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. 2019. № 5 (202). S. 53-57.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Лепшокова Е.А. Структурные и семантические особенности фразеологических единиц в современном английском и русском языках // Ученые записки университета им. П.Ф. Лесгафта. 2020. № 4 (182). С. 272-274.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Lepshokova E.A. Strukturnye i semanticheskie osobennosti frazeologicheskih edinic v sovremennom angliyskom i russkom yazykah // Uchenye zapiski universiteta im. P.F. Lesgafta. 2020. № 4 (182). S. 272-274.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Литвинов П.П. Англо-русский словарь наиболее употребительных фразеологических выражений. М.: &quot;Яхонт&quot;, 2001. 400 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Litvinov P.P. Anglo-russkiy slovar' naibolee upotrebitel'nyh frazeologicheskih vyrazheniy. M.: &quot;Yahont&quot;, 2001. 400 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Подгорбунская И.Г., Синев А.Д. Функционально-прагматические особенности идиом с компонентом hand // Балтийский гуманитарный журнал. 2018. Т. 7. № 4 (25). С. 106-109.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Podgorbunskaya I.G., Sinev A.D. Funkcional'no-pragmaticheskie osobennosti idiom s komponentom hand // Baltiyskiy gumanitarnyy zhurnal. 2018. T. 7. № 4 (25). S. 106-109.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Семигукова Н.П., Щербинина О.В. Идиомы в современном английском языке с точки зрения структурных и функциональных особенностей // Актуальные научные исследования в современном мире. 2021. № 11-7 (79). С. 370-374.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Semigukova N.P., Scherbinina O.V. Idiomy v sovremennom angliyskom yazyke s tochki zreniya strukturnyh i funkcional'nyh osobennostey // Aktual'nye nauchnye issledovaniya v sovremennom mire. 2021. № 11-7 (79). S. 370-374.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Халперн Д. Психология критического мышления. СПБ.: &quot;Питер&quot;, 2000. 512 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Halpern D. Psihologiya kriticheskogo myshleniya. SPB.: &quot;Piter&quot;, 2000. 512 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Чатфилд Т. Критическое мышление: анализируй, сомневайся, формируй свое мнение. М.: Альпина Паблишер, 2019. 328 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Chatfild T. Kriticheskoe myshlenie: analiziruy, somnevaysya, formiruy svoe mnenie. M.: Al'pina Pablisher, 2019. 328 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ferretti R.P., Graham S. Argumentative writing: Theory, assessment, and instruction // Reading and Writing. 2019. Т. 32. №. 6. P. 1345-1357.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Ferretti R.P., Graham S. Argumentative writing: Theory, assessment, and instruction // Reading and Writing. 2019. T. 32. №. 6. P. 1345-1357.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Nejmaoui N. Improving EFL Learners' Critical Thinking Skills in Argumentative Writing // English Language Teaching. 2019. Т. 12. №. 1. P. 98-109.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Nejmaoui N. Improving EFL Learners' Critical Thinking Skills in Argumentative Writing // English Language Teaching. 2019. T. 12. №. 1. P. 98-109.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Vieira R.D. et al. Argumentation Markers: Their Emergence in the Speech of Physics Teacher Educators //Science Education International. 2016. Т. 27. №. 4. P. 489-508.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Vieira R.D. et al. Argumentation Markers: Their Emergence in the Speech of Physics Teacher Educators //Science Education International. 2016. T. 27. №. 4. P. 489-508.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
