<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Primary Education</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Primary Education</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Начальное образование</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">1998-0728</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">6186</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/11735</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Творческая мастерская</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Creative workshop</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Творческая мастерская</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">We Study Russian People’s History by Means of Fairy Tale</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Изучаем историю русского народа средствами сказки</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Горбаткина</surname>
       <given-names>Ирина Михайловна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Gorbatkina</surname>
       <given-names>Irina Mihaylovna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>gorbatkina_i@mail.ru</email>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Зеленоградское отделение Московского городского педагогического университета</institution>
     <city>Зеленоград</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Zelenograd Department of Moscow City Pedagogical University</institution>
     <city>Zelenograd</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2015-06-17T00:00:00+03:00">
    <day>17</day>
    <month>06</month>
    <year>2015</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2015-06-17T00:00:00+03:00">
    <day>17</day>
    <month>06</month>
    <year>2015</year>
   </pub-date>
   <volume>3</volume>
   <issue>3</issue>
   <fpage>46</fpage>
   <lpage>49</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://zh-szf.ru/en/nauka/article/6186/view">https://zh-szf.ru/en/nauka/article/6186/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье обсуждается проблема использования фольклора и авторских сказок как средства ознакомления младших школьников с&#13;
историей русского народа, его бытовой культурой. Приводятся примеры сказок и методики работы с устаревшими терминами и&#13;
понятиями, которые в них встречаются. Материал может широко использоваться на уроках окружающего мира при изучении соответствующих исторических тем.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>A problem of folklore and authors’ fairy tales use as means of junior schoolchildren acquaintance with the Russian people’s history and household&#13;
culture is discussed in this paper. Examples of fairy tales and technique of work with outdated terms and concepts which meet in these fairy tales&#13;
are given. Material can widely be used at world around lessons when studying corresponding historical subjects.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>младший школьник</kwd>
    <kwd>история русского народа</kwd>
    <kwd>фольклор</kwd>
    <kwd>авторская сказка</kwd>
    <kwd>бытовая культура.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>junior schoolchild</kwd>
    <kwd>Russian people’s history</kwd>
    <kwd>folklore</kwd>
    <kwd>author&amp;#180;s fairy tale</kwd>
    <kwd>household culture.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ СКАЗКИ ПРИ ОСВОЕНИИ МЛАДШИМИ ШКОЛЬНИКАМИ ЗНАНИЙ ПО РУССКОЙ ИСТОРИИ В КУРСЕ «ОКРУЖАЮЩИЙ МИР»Как известно, современный курс начальной школы «Окружающий мир» носит интегрированный характер, то есть в его содержании объединены знания из области естествознания, обществознания и истории России. Изучение истории российского государства младшими школьниками предполагает не только запоминание дат и событий, но и знакомство с отдельными историческими деятелями, образом жизни наших предков, их культурой, бытовым укладом, верованиями. У детей этого возраста, учитывая их небольшой жизненный опыт, безусловно, достаточно трудно сформировать представления о разных исторических эпохах и жизни людей в далеком прошлом. Данная проблема актуальна также в связи с тем, что изучение основ истории России, своего края, культуры своего народа заявлена в Федеральном государственном образовательном стандарте начального общего образования как достижение личностных и метапредметных результатов освоения основной образовательной программы.В качестве одного из природосообразных для младшего школьника средств изучения истории можно порекомендовать сказку. Народные и авторские сказки, с одной стороны, привлекают детей захватывающими сюжетами и яркими образами, а с другой — являются средством ознакомления с жизненным опытом и традициями наших предков, способствуют формированию поведенческих стереотипов (учат исправлять ошибки, принимать смелые решения, преодолевать трудности), воспитывают у детей высоконравственные и патриотические качества. Нельзя забывать и о том, что народные сказки, отражающие многовековую мудрость наших предков, в своей основе содержат идею единства человека и природы, гармоничного взаимоотношения с окружающим миром.</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 2 т. - М.: РООССА, 2001.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dal’ V.I. Tolkovyy slovar’ zhivogo velikorusskogo yazyka [Explanatory Dictionary of Russian language]. Moscow, ROOSSA Publ., 2001.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Народные русские сказки А.Н. Афанасьева. В 3 т. - М.: Наука, 1985.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Narodnye russkie skazki A.N. Afanas’eva [Russian folk tales A.N. Afanasyev]. Moscow, Nauka Publ., 1985.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Пушкин А.С. Сказки. - М.: Олма Медиа Групп, 2015.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Pushkin A.S. Skazki [Tales]. Moscow, Olma Media Grupp Publ., 2015.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Семёнова М.М. Мы - славяне. - М.: Азбука-Классика, 2009.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Semenova M.M. My - slavyane [We - the Slavs]. Moscow, Azbuka-Klassika Publ., 2009.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соловьёв В.М. Золотая книга русской культуры. - М.: Белый город, 2007.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Solov’ev V.M. Zolotaya kniga russkoy kul’tury [We - the Slavs]. Moscow, Belyy gorod Publ.,  2007.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Федосюк Ю.А. Что непонятного у классиков, или Энциклопедия русского быта XIX века / 9-е изд., испр. - М.: Флинта: Наука, 2006.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Fedosyuk Yu.A. Chto neponyatnogo u klassikov, ili Entsiklopediya russkogo byta XIX veka [What is not clear from the classics, or encyclopedia of Russian life XIX century]. Moscow, Flinta Publ., Nauka Publ., 2006.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
