The article focuses on the content of the term methodology of foreign language teaching and its use in the field of teaching Russian as a foreign language in the context of modern linguadidactics. The article also considers attributions of the term “method” from the position of modern approach to foreign language teaching (sistematic, speach of activites, competence). The article describes the object, the subject of linguadidactics, means of teaching in the context of communicative approach as well as the types of modern methodics (classical, communicative, education drama, intensive, integrative) that have extensive application in foreign and Russian language teaching.
linguadidactic, methodic, method, methodology of foreign language teaching, communicative approach.
Переход российской высшей школы на новые образовательные стандарты 3-го поколения (2012), в основу которых положен компетентностный подход к обучению, дает основание уточнить содержание термина «методика» – ключевого в названии дисциплины «Методика преподавания русского языка как иностранного». Эта дисциплина является ведущей и профильной в подготовке филолога-русиста. Она знакомит с современным состоянием и тенденциями развития методики как учебной, научной и практической дисциплиной и обеспечивает формирование профессиональной компетенции будущего преподавателя русского языка, филологаисследователя и специалиста в области межкультурного общения.
Термин «методика» в переводе с греческого означает «отрасль педагогической науки, изучающей особенности обучения какому-либо предмету» [1]. Применительно к преподаванию русского языка как иностранного (далее — РКИ) методика, будучи разделом педагогики (ее частной дидактикой), дает представление о научных основах и технологиях обучения и овладения РКИ. В то же время этот термин в преподавании РКИ, сравнительно молодой отрасли научного знания, насчитывающей около 500 лет [8], на протяжении своего существования в работах специалистов в области преподавания языков не получил однозначного толкования и на разных этапах развития методики как учебной, научной и практической дисциплины определялся с позиции разных научных подходов к обучению языкам.
Напомним, что термин «подход к обучению» (англ. approach) ввел в научный оборот английский методист Э. Энтони [15] для обозначения исходных положений, которыми руководствуются исследователи для анализа природы языка и способов овладения им. По мнению российских методистов, подход к обучению, будучи одним из определяющих понятий методики, представляет собой точку зрения на сущность предмета, которому надо обучать [3], определяет деятельность исследователя, направленную на изучение того или иного явления [10], характеризует содержание исследования в конкретной области знания [2].
Можно говорить о существовании в истории преподавания языков разных подходов к обучению языку, с позиции которых были предложены толкования понятия «методика». Назовем такие подходы, как системный, речедеятельностный и компетентностный.
1. Azimov E.G., Shchukin A.N. Novyy slovar’ metodicheskikh terminov i ponyatiy (teoriya i praktika obucheniya yazykam) [Teaching new vocabulary terms and concepts (the theory and practice of language teaching)]. Moscow, 2009.
2. Bim I.L. Metodika obucheniya inostrannym yazykam kak nauka i problemy shkol’nogo uchebnika [Methodology of teaching foreign languages as a science and the problems of school textbook]. Moscow, 1977.
3. Vyatyutnev M.N. Teoriya uchebnika russkogo yazyka kak inostrannogo (metodicheskie osnovy) [Theory textbook Russian as a foreign language (background)]. Moscow, 1984.
4. Gasparyan E.B. Kommunikativnaya kompetentsiya kak metayazyk dlya proyavleniya professional’noy i sotsial’nolichnostnoy kompetentsiy v kross-kul’turnom prostranstve [Communicative Competence as a Metalanguage for Revealing Hard and Soft Skills in Cross-Cultural Communication]. Nauchnye issledovaniya i razrabotki. Sovremennaya kommunikativistika [Research and Development. Modern Communication Studies]. 2014, v. 3, i. 3, pp. 36-41. DOI:https://doi.org/10.12737/4300.
5. Zimnyaya I.A. Kompetentsiya i kompetentnost’ v kontekste kompetentnostnogo podkhoda [Competence and expertise in the context of kompetentostnogo approach]. Inostrannye yazyki v shkole [Foreign languages at school]. 2012, i. 6.
6. Zimnyaya I.A. Lichnostno-deyatel’nostnyy podkhod k obucheniyu russkomu yazyku kak inostrannomu [Personalityactivity approach to teaching Russian as a foreign language]. Russkiy yazyk za rubezhom [Russian language abroad]. 1985, i. 5.
7. Lyakhovitskiy M.V. O nekotorykh bazisnykh kategoriyakh metodiki obucheniya inostrannym yazykam [Some basic categories of methods of teaching foreign languages]. Inostrannye yazyki v shkole [Foreign languages at school]. 1978, I. 4.
8. Moskovkin L.V., Shchukin A.N. Istoriya metodiki obucheniya russkomu yazyku kak inostrannomu [History of the methodology of teaching Russian as a foreign language]. Moscow, 2013.
9. Passov E.I. Programma-kontseptsiya kommunikativnogo inoyazychnogo obrazovaniya [The program concept of communicative foreign language education]. Moscow, 2000.
10. Skalkin V.L. Osnovy teorii obucheniya ustnoy inoyazychnoy rechi [Fundamentals of the theory of learning a foreign language oral speech]. Moscow, 1981.
11. Federal’nyy zakon ot 29.12.2012 № 273-FZ «Ob obrazovanii v Rossiyskoy Federatsii» [The Federal Law of 29.12.2012 № 273-F3 «On Education in the Russian Federation»]. Rossiyskaya gazeta [Russian newspaper]. 2012. 31 December. 12. Khomskiy N. Aspekty teorii sintaksisa [Aspects of the theory of syntax]. Moscow, 1972.
12.
13. Khutorskoy A.V. Klyuchevye kompetentsii kak komponent lichnostno-orientirovannoy paradigmy obrazovaniya [Key competences as a component of student-centered education paradigm]. Uchenik v obnovlyayushcheysya shkole. Sbornik nauchnykh trudov [Apprentice updated in school. Collection of scientific works]. Moscow, IOSO RAO Publ., 2002.
14. Shchukin A.N. Teoriya obucheniya inostrannym yazykam (lingvodidakticheskie osnovy) [The theory of learning foreign languages (linguodidactic base)]. Moscow, 2012.
15. Anthony E. Approach, Method and Technique. English Language Teaching, 1963, vol. 17, N 2.