Рязань, Рязанская область, Россия
Настоящая статья посвящена важному аспекту современной коммуникативистики – художественной коммуникации. Автор статьи анализирует имплицитный диалог автора с читателем, в котором автор художественного произведения сообщает читателю информацию о внутреннем мире персонажа. На материале англоязычных художественных произведений разного временного периода выявляются маркеры имплицитного диалога, которые рассматриваются с точки зрениях их диахронических изменений. Самыми распространенными показателями диалога автора с читателем о мыслительной деятельности персонажей являются глаголы и существительные, указывающие на когнитивную деятельность. На диалог о внутреннем эмоциональном состоянии персонажей указывают глаголы и существительные чувственного восприятия. О внутреннем физическом состоянии героев сообщают указания на внутренние органы персонажей. Данный вид диалога в большинстве случаев сопровождается концептуальными метафорами. Установлено, что внутреннее состояние персонажей передается при помощи одних и тех же средств в произведениях, разных по времени написания.
англоязычный художественный нарратив, диахронические изменения, имплицитный диалог, мыслительная деятельность персонажа, чувственное восприятие персонажа, внутреннее физическое состояние персонажа
1. Беляевская Е.Г. Поэтика художественной прозы: в поисках скрытых смыслов [Текст] / Е.Г. Беляевская // Критика и семиотика. — 2019. — № 2. — С. 146–157. DOI: https://doi.org/10.25205/2307-1737-2019-2-146-157; EDN: https://elibrary.ru/CXAYSM
2. Беляевская Е.Г. Метадискурс как источник исторической динамики жанров англоязычной прессы [Текст] / Е.Г. Беляевская // Германские языки: текст, корпус, перевод : Коллективная монография. — М.: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт языкознания Российской академии наук, 2020. — С. 93–102. EDN: https://elibrary.ru/VCEVDJ
3. Германистика в диахронии. Лингвистика и лингводидактика: коллективная монография [Текст] / Т.С. Сорокина, Ю.М. Казанцева, Ю.Б. Маркова [и др.]. Казань: Бук. 2024. — 172 с. EDN: https://elibrary.ru/ZVRZPH
4. Папуша И.С. К проблеме скрытых смыслов в письменной коммуникации [Текст] / И.С. Папуша // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. 2024. — Т. 13. — № 6. — С. 26–32. DOI: https://doi.org/10.12737/2587-9103-2024-13-6-26-32; EDN: https://elibrary.ru/AIFTTQ
5. Попугаева М.В. Передача положительных и положительно направленных эмоций средствами цветообозначений в английской прозе [Текст] / М.В. Попугаева, Е.Е. Голубкова // Ученые записки национального общества прикладной лингвистики. — 2022. — № 3. — С. 114–123. EDN: https://elibrary.ru/LWKWAO
6. Сорокина Т.С. Художественный текст и языковая картина мира (репрезентация концепта «состояние» в английском языке) [Текст] / Т.С. Сорокина // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. — 2022. — № 3. — С. 97–103. DOI: https://doi.org/10.52070/2542-2197_2022_3_858_97; EDN: https://elibrary.ru/EZKCAP
7. Федотова О.С. Принципы конструирования англоязычного художественного нарратива (к проблеме дискурса и метадискурса художественной прозы) [Текст] / О.С. Федотова. — М.: Перспектива, 2021. — 306 с. EDN: https://elibrary.ru/DPRIFJ
8. Klaussmann L. Tigers in Red Weather. New York; Boston; London: BACK BAY BOOKS, 2013. 353 p.
9. Sheldon S. Master of the Game. London: Pan Books, 1983. 430 p.
10. Thackeray W. M. Vanity Fair. London: Wordsworth Classics, 2001. 694 p.



